第31章 兩個困難
餘樂永恆提示您:看後求收藏(第31章 兩個困難,四合院之超級小學教師,餘樂永恆,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
張峰考慮了一下,說道:“嗯,如果要把翻譯這項工作一直做下去的話,我確實有兩個困難。”
“你說,能辦的我絕對幫你辦到。”高潤聲毫不猶豫地說道。
“第一個,我需要一本英漢詞典。”
一個人的英語再好,也不可能所有的單詞都認識,所以,他需要一本詞典。
這本來就是應該給他的,也不是張峰自己私人的困難,只不過高潤聲一時忘了而已。
“給,先用我的詞典!”高潤聲從書堆裡翻出來一本詞典遞給張峰,張峰接過來一看,詞典名為《英漢四用辭典》。
何謂“四用”,一是求解,二是作文,三是文法,四是辨義。
這部詞典是由詹文滸、蘇兆龍等人在1936年編纂完成,當時在學界口碑甚佳,爭相求購,視同寶物,供不應求,很快就一版再版,共有25個版次。
這本正是最後一版,1949年6月出版,也是迄今為止最好用、最權威的,扉頁上蔡元培先生親自題詞:英漢四用辭典,擇精語詳。
張峰聽說過這本詞典,視若珍寶,道了一聲謝,連忙揣了起來。
這本詞典在後世可不容易買到,後世用的最多的英漢詞典,一般都是1976年編纂的,當然也經過無數次修訂再版。
“還有一個困難呢?”
“再一個,您有沒有熟悉的關係,能給我的單位軋鋼廠小學打個招呼,讓我一個相對寬容的翻譯環境?”
“讓我想想。”高潤聲考慮了一下:“軋鋼廠小學屬於軋鋼廠,而軋鋼廠又屬於冶金工業部,我們和冶金工業部技術部門有很多技術合作專案,這樣,我打個電話!”
正所謂數理不分家,當時的數學家很多人都精通物理,高潤聲也不例外。
前兩年,我國與毛熊國鬧翻,國內的重工業技術儲備不足,沒辦法,只好請大學的教授參與指導。
所以,高潤聲與冶金工業部很熟悉。
高潤聲拿起電話,給總機打了過去:“給我接冶金工業部技術部門!”
這個年代,打這種電話還需要總機接轉。
很快,電話再次接通:“喂,老田嗎?我是高潤聲,對……有個事想找你幫忙,我請了一個翻譯需要幫我翻譯一批國外的數學著作,而這個翻譯是你們京城軋鋼廠小學的教師,叫張峰,你們能不能以冶金工業部的名義,給他們單位出具一個公函,讓他們對張峰同志的翻譯工作提供支援……什麼支援?就是不要打擾張峰同志在工作之餘的翻譯工作……對,就是這麼簡單……不用,不用……好,謝謝你……京城軋鋼廠小學,張峰,弓長張,山峰的峰……好,一定一定,再見!”
“同意了!”高潤聲放下聽筒,對張峰說道。
“太好了,我每天就一節課,這樣,我就能有更多的時間來翻譯這本書,也能更快交稿!”
“好,我等著!翻譯完,第一時間交給我!”
再次向高潤聲表示了感謝之後,張峰離開了京城電大。
這一套京城電大之行,真是收貨滿滿。
……
有錢有票,張峰本來想要先去採購一番。
但是想到三大爺這老貨也虎視眈眈地盯著自己,請假去採購也有點違規之嫌,還是算了吧。
剛好明天就週日了,休息一天,可以帶著弟弟妹妹去採購一番。
眼看著中午了,弟弟妹妹中午不回來吃飯,那就出去吃一口。
也不去吃好的,剛好路邊有一家麵館,他順道拐了進去。
“同志,來一份打滷麵。”隨便找了個位置坐下,張峰招呼道。
因為館子太小,也就是個夫妻店,才沒被公私合營。
當然
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。