不問蒼生問鬼神提示您:看後求收藏(第150章 文化模因論和成語俗語,奧術之語言學家,不問蒼生問鬼神,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
會失真。
這種文化模因的傳遞,本質上也是一種‘梗’。
需要擁有相同文化模因,才能把‘梗’的共鳴體現出來。”
他說到這裡,當場就把守株待兔的故事說了一遍。
這是一個寓言故事演化而成的成語,最早出自《韓非子·五蠹》,帶有不知變通,不勞而獲的貶義。
在後世也衍生出了類似“以靜制動”的中性意義。
同樣的道理,還有“三人成虎”,“明日黃花”等等。
照著字面上的意思來理解就是……三個人變成了老虎?
明天的黃花?
但實際上它所表達的是以訛傳訛,捏造事實的謠言傳播,還有重陽節過後的黃花,過時無意義。
不瞭解這些成語的由來和典故,就會導致望文生義,產生極大的謬誤。
語言學當中的“能指”和“所指”的聯絡具有任意性,很多時候,真的是可以胡亂搭配的。
一些生澀的詞語,當真如同黑話,叫人摸不著頭腦。
這也是羅蘭一直強調歷史文化土壤的原因。
賽里斯語根植於此,缺少了這些土壤,就真的是無根之木,無源之水。
“呃,聽不太懂,但好像又有點兒明白你的意思……”斯考德等人懵懵懂懂道。
現在賽里斯學派方興未艾,好些人對賽里斯語也是一知半解。
還沒有足夠深厚的文化功底來理解吸收呢。
“比方說,籃球和雞,原本並無聯絡,但我希望,大家試著把籃球和雞聯絡起來想一想。”
羅蘭舉了一個前世藍星網際網路上非常著名的例子。
“籃球和雞?”眾人徹底懵了。
“對,當你大膽設想,並且和志同道合的學派成員之間約定俗成,規定了它的‘意義’,就形成了一個梗。
成語的本質,也是一種梗!”
“這麼說來,雞打籃球,也可以是一個成語?”
聰明的斯考德同學恍然大悟。
“孺子可教也。”羅蘭欣慰而笑。
雞打籃球,的確可以是一個成語。
還是一個自帶聲音和畫面,能夠鑽進人的腦海裡面的成語.mpg呢。
當然,能否傳承和發展,就難說了。
“說起來,我更加願意用文化模因論來解釋成語的生成和傳遞。”
所謂模因,是指在模因理論中文化傳遞的基本單位,在諸如語言、觀念、信仰、行為方式等在文明中的傳播更替過程中的地位,與基因在生物繁衍更替及進化的過程中相類似。
它的詞源“meme”,漢譯“模因”,實在是信雅達的典範,充分體現出了“基因”的相關聯絡。
而如果用計算機程式語言的術語來解釋,成語就是一個又一個的常用函式,是一個可以反覆執行的程式段。
充分利用成語典故,可以言簡意賅,意味深長。
就好像寫一個功能,多多利用已有的函式,就不必再多寫程式碼。
賽里斯語當中的成語,也擁有著高度概括的功能,寥寥幾字,講述一個經典故事,傳達一些複雜意義。
它就相當於“賽里斯語言”的標準函式庫。
或許,完成了魔法化構造之後,可以對許多咒語和法術卷軸的抄錄產生積極的改良。
字典當中的賽里斯語文字數量是相對固定的。
好比Gb2312標準的簡體中文編碼表,收錄漢字6763個。
羅蘭在前世藍星的時候,為了掌握五筆輸入法,就曾經全部練習過,可以依靠變異靈魂的記憶金手指全部背下來。
即便是未曾掌握的GbK漢字內碼擴充套件規範
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。