天上掉下個居八戒提示您:看後求收藏(第89章 冉斌的影片2,文娛:我在娛樂圈當大佬,天上掉下個居八戒,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

影片又切到歌曲上:“未曾開言先轉腚”。

然後,鏡頭再次給到冉斌:“這個被很多人誤解為諷刺小鮮肉扭屁股的畫面,其實並非如此。

“結合上下文來看,這句歌詞實際上是對媽媽桑馬戶的具體形象描寫。

“她在花場混了十年,名聲在外,所以舉手投足之間肯定非常風騷。

“她必須是先扭著屁股,踱步到你身邊,才開始拉皮條。

“因此,這裡的‘轉腚’實際上是‘自轉’,也就是馬戶的兩瓣屁股左右扭動,類似於這樣……”

說著畫面轉到一個胖女人很風騷地扭屁股走路畫面。

鏡頭給到冉斌:“而小鮮肉這個是公轉”。

影片中再次出現了小鮮肉在舞臺上扭著屁股走路的畫面,然後他們轉身面向觀眾。

鏡頭在小鮮肉轉身的那個動作上迴圈播放了三次,強調了他的扭動和轉身的動作。

冉斌似乎覺得還不夠盡興,當鏡頭切到他這裡時,他一邊模仿小鮮肉的轉身動作,一邊說:“這裡的‘轉腚’指的是整個屁股,連同身體和頭部一起轉動。

“所以,這兩個‘轉腚’的含義是不同的。

“再結合‘馬戶’一詞,合起來就是‘驢’。

“那麼,驢走路是不是也是這樣……”

影片中出現了驢走路的畫面,經過冉斌這樣一解釋,大家越發覺得形象生動,不禁發出大笑聲。

鏡頭給到冉斌:“但你們非要問我江南有沒有夾帶私貨,我覺得也很難實錘,這個也算作一個存疑好了。”

影片又切到歌曲上:“每一日蹲窩裡把蛋來臥,老粉嘴多半輩兒以為自己是隻雞”。

畫面切回來,冉斌說:“作為一頭驢,她每天去孵蛋,屬於越俎代庖了,但是沒辦法,這些蛋以後都會孵成雞,都是她的生財之道。

“這個雞呢,也是一語雙關,表面上是指苟苟營裡的各種技師,但實際上是指類似於‘雞你太美’這樣的花架子流量藝人。

“所以,這兩句實際上是在描寫像馬戶一樣的擁有了地位的人和資本,瘋狂地孵化和捧起小鮮肉這樣的流量明星。”

畫面又切到歌曲的部分:“那馬戶不知道他是一頭驢,那又鳥不知道他是一隻雞”。

鏡頭給到冉斌,他說:“金錢利益和表面的成功衝昏了他們的頭腦,讓他們變得飄飄然。

“馬戶忘記了自己本質上是一頭愚蠢的驢,而幼鳥甚至開始搞起了後宮選妃的把戲。

“這裡我就不具體說是哪個明星了,弄不好後面會有喜提縫紉機一臺的情節。

“所以在苟苟營這個娛樂圈裡,無論是馬戶這個媽媽桑老大,還是幼鳥這個工具人小弟,都是在胡亂行事。用坤哥的話來說就是……”

說完影片出現了一個很痞的人說:“做大哥的不像大哥,做小弟的又不知所謂,在搞什麼鬼啊。”

畫面給到冉斌:“後面的兩句要跟第二遍副歌的兩句連起來,剛好是一首七言絕句。”

冉斌說著,影片左邊出現《勾欄七言》的詩句:

“勾欄從來扮高雅

自古公公好威名

豈有畫堂登豬狗

哪來鞋拔做如意”

冉斌不停地說:“寫的非常直白,相信大家都看的門清,我就簡單的解釋一下。

“開頭的‘勾欄’,舊時是指戲院或者青樓之類的地方,就相當於現在的娛樂圈。”

說著歌曲又響了起來:“勾欄從來扮高雅”。

冉斌的聲音切入:“就是你不要裝逼啊,自己什麼來頭心裡沒點逼數嗎?”

歌曲又響了起來:“自古公公好威名”。

冉斌接

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

帶著超市重返年代

夭白

喬思沐傅卓宸

凡雨

回到大學之我主風流

一梅大溼

文娛:我在娛樂圈當大佬

天上掉下個居八戒