閒雲野鴨提示您:看後求收藏(第590章 翻譯符文,民間風水集錄,閒雲野鴨,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
,並且可以證明這些符文都是有意義規律的,那簡直就是考古界的一次大地震啊!”
我無奈的搖頭苦笑了半天,這傢伙又犯了職業病了。
雖然我不能百分之百的翻譯出這些符文的內容,但有一點是可以肯定的。
這些符文確實含有意義規律,但它們和現代文字卻有本質的不同。
說簡單一點兒吧,就是一個符文比一個現代漢字所蘊含的意義更加豐富。
現代文字是由幾個字組成一個詞,然後再用詞造出一個句子,就可以表達清楚一段話的意義了。
而符文卻不是這樣,每個符文都可以代表一小段意義,而幾個符文組合在一起,就可以表述出一段很長很長的意義。
就比如說,我今天早上吃完早飯,出門去遛彎,天氣很不錯,我的心情也很好。
這段話用符文去表示,只需要三個簡單的字元。
晨,陽,說。
“說”是個通假字,現代文寫作“悅”,高興的意思。
當然,符文可沒有我寫的這三個字這麼簡單直白,我只是在表述符文翻譯的基本規律罷了。
我張了張嘴,剛想把這些話說給那若蘭聽,但我想了一下還是忍住了。
我可不想把這些東西教給他,瞧他現在這副模樣,恨不得立馬就在牆壁旁邊扎個帳篷住上個十年八年的。
他要是學會了符文翻譯的規律,肯定會賴在這裡,不把這些符文都翻譯完了他就不肯走。
“嗨,這種東西……我也說不清楚,等哪天閒了我再和你好好聊吧。那爺,走了走了。”
我趕緊拉著那若蘭離開了牆壁,把他硬塞進隊伍裡。
“麻利兒的破解了這座墓穴的秘密,我們早點兒出去不香嗎,非得待在這黑漆嘛烏的墓裡,我可沒有這種怪癖。”
那若蘭戀戀不捨的跟上了隊伍,一邊走還一邊不停的偏過頭去看著牆上的符文,臉上那表情……
簡直是痛不欲生。
“小多餘,等咱順順當當的從九兇之地走出去,你可得陪人家再回來一趟,把這些符文都翻譯出來。”
“哎,得,我陪你來還不行嘛。趕緊走了,別看了。”
我隨口敷衍了那若蘭幾句,心裡卻大搖其頭。
想要離開這座神秘的玄武冢,還不知道要費多大勁呢,我還有膽子再回來?
誰陪他在這墓裡翻譯符文,誰就是孫子王八蛋。
我們繼續往墓道深處走去,一開始我們還時不時的說笑幾句,後來我們的話越來越少,每個人的心裡都充斥著莫名的恐慌。
這條通道的長度有點兒太不正常了,長的讓人心裡發毛。
我們足足走了兩個多小時,竟然還沒看到通道的盡頭。
按說墓穴的墓道長度一般也就幾米到十幾米,大點兒的墓穴有個上百米的墓道也就算是非常長的了。
但這條墓道的長度很驚人,郭永喆看了看手錶上顯示的行徑距離,不敢置信的咂了咂嘴。
“陶子,有點兒不太對啊,咱都走了快十公里了,這墓道到底……哎,那是什麼?”
郭永喆突然指著前邊的一個地方,緊張的低呼了一聲。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。