南瓜夾心提示您:看後求收藏(第13節,在日本當貓的日子,南瓜夾心,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
業套裝,剪著一頭時尚利落的短髮,淡淡的妝容淺淺的描繪在她明豔的五官之上。
這位小姐的身上並沒有帶太多的飾品,只有耳朵上帶著一對蒂芙尼今年春新款的鑽石耳釘。
許傑曾經在珠寶雜誌上看到過有關於那對耳釘的介紹,價格是五位數的,當然後面標的價錢不是日元,而是按著美金結算的。
總之藤本先生的這位妹妹,總體給人的印象就是一個詞,女強人。
對於日本的女性來說,這個形容詞可不一定是褒義的,難怪剛剛藤本奶奶對自己的女兒會有那麼大的抱怨。
健太在上桌之前,先忙著給家中的動物們準備晚飯,神羽那邊好說,純子已經把鳥食放好了,他現在準備的是家中大狗和貓咪們的食物。
給動物們吃的東西都是提前做好的,白米飯在加上今天新買來的海鮮,為了保證安全,這些海鮮都是隻用水煮,其它的一點不放。
即便是如此,看那三隻毛絨絨只顧低頭吃飯的樣子,就知道哪些海鮮還是很美味的。
今天晚上的主角們是海鮮,但是為了照顧口味偏淡喜歡素食的奶奶,藤本太太還在火鍋之中搭配了許多的青菜和豆腐。
健太一邊吃飯,還得一邊兼顧著家中的貓貓狗狗。
貓狗們吃食的時候一不注意就會弄到盤子外面來,小胖墩得負責及時將它們弄出來的東西收拾好,以免那些汙漬膩在榻榻米上面。
藤本悅子一直都在留意著自己的小侄子,發現他的動作之後不由得好奇的問道:“健太,你總看它們做什麼?再不好好吃飯,菜就要涼掉了。”
小胖墩聞言很驕傲的對自己的姑姑說道:“我在看著它們,不讓它們把食物弄到榻榻米上。不過我們家的貓狗都很聰明,即便是沒人教,也知道飯菜不能弄到地上。”
藤本悅子聞言在貓狗附近的榻榻米上掃視了一圈,果然沒有發現任何的一點飯粒和菜湯,不由得讚歎道:“能將家裡面的貓狗教導的如此的好,果然不愧是哥哥。”
小胖墩聞言有些不開心的說道:“姑姑,我的大聖可不是爸爸教的,它是本來就聰明,大聖還能聽懂我的話吶。”
藤本悅子聞言目中閃過一絲驚奇,隨即說道:“我不信,怎麼可能有貓會那麼聰明?”
聽姑姑說她不信,健太就有些急了,他放下手中的飯碗,來到許傑的身邊說道:“我沒有說謊,你不信我就演給你看。”
說著他開始向許傑下各種的命令。
今天有客人在,許傑當然不可能讓健太丟臉,於是它毫不遲疑的執行了小胖墩的各種口令。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。