不問蒼生問鬼神提示您:看後求收藏(第129章 文以載道,無魔小說《賽里斯演義》!,奧術之語言學家,不問蒼生問鬼神,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
無語。
而另外一邊的貴賓室中,露妮芙絲陪同國王王后等王室成員一起觀看,卻是滿臉笑意,讚賞不已。
“這種特質,確實是難得的天賦呀!”
羅蘭繼續道:“久聞伊瑟爾符文學派的夢境能力大名,然而夢境也需要依託於這些精神力量和現實對映的成果來搭建,我將在此正式開啟一個‘夢迴賽里斯’的系列工程專案,誠邀各方同仁志士以及對賽里斯學派有所興趣的法師朋友共同參加!
這一專案,本質上是以我所創作的‘無魔小說’《賽里斯演義》為依據,委託伊瑟爾法師夢境化所營造出來的夢境世界……”
伊瑟爾法師塔所擁有的夢境能力,是一種來源於伊瑟爾符文的奇異力量。
之前羅蘭也說過,言語和文字的輸入輸出介面,是口耳,是手和眼睛。
但是語言魔法化之後,產生的符文和咒語不同。
它們都是能夠直接觸動精神力的存在。
頂級的語言魔法化成果,比如精靈語、龍語之類衍生出來的符文和咒語,共鳴率高達95%以上,已然是具備一定的“心靈感應”、“意念傳輸”能力了!
這是魔法文明所獨有的發展路線,如果換成科技側,大概就是腦機介面一類。
羅蘭認為,那是可以挖掘“前語言思維”和“超語言思維”的關鍵,更大程度上實現文以載道的關鍵。
而恰好,夢境、潛意識一類的精神活動,與此息息相關,如果能夠藉助伊瑟爾學派的夢境能力把這些方面的成果串聯起來,必然可以在伊瑟爾學派和賽里斯學派之中構築起一條真正互通往來的橋樑。
露妮芙絲聽到這裡,立刻也就意識到羅蘭之前所說的“賣個關子”所指的是什麼了。
她嘴角微微翹起,開始對羅蘭所提及的“無魔小說”《賽里斯演義》感興趣起來。
“無魔小說?”
“這是什麼東西?”
“不清楚,大概是類似騎士小說或者魔法小說的超現實主義小說流派吧……”
小說是架空學家並不陌生的東西,也是語言發展到了一定階段之後的必然產物。
之前羅蘭推出的記事刻辭和卜辭,給這個世界帶來了賽里斯語敘事的萌芽,而驚鴻一瞥的《詩經》,也展現出了詩詞歌賦的成果。
那麼春秋戰國時期,諸子百家的誕生,也該有所萌芽了。
那是華夏文明歷史上一個非常重要的群星璀璨的時期,對後世兩千五百多年擁有著深遠影響的許多學派,思想,都能從中尋找到根源。
小說因是小道,不為世人所重,但在整個文學史上也有一定的地位。
羅蘭曾經思考過,應該如何解決系統性的搬運和抄書證道的問題。
如果全部都遷就魔法世界,過分本土化,比如強行把“羌人”和“羊頭人”,商王祭祀鬼神和魔法世界的宗教信仰種種攪和起來,未免失其本意;
而另外一個極端,就是不管三七二十一,強行硬抄,則容易被人質疑和攻訐。
就好比魔法師穿越到了藍星,也得假借魔術表演的名義來使用魔法……
他打算利用小說、故事這些作為容器,承載自己搬運的歷史文化土壤!
你以為我在寫小說,講故事?
其實我寫的是真實的世界,記錄真實的歷史!
有了這種容器之後,搬運效率大大提升,將來若再有什麼成果,也可以隨時從中取用,就不再有無根之木之虞了。
這種“容器”,可以承載近乎一切的東西,也將會是他用來文以載道的基礎!
無論是想要記錄的事物,傳達的情感,承載的知識,還是別的什麼東西,都可以透過這種方式轉移過來。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。