不問蒼生問鬼神提示您:看後求收藏(第169章 兩座法師塔,文化勝利的實踐之地,奧術之語言學家,不問蒼生問鬼神,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
並不屬於奧術的範疇。”
萊昂顯然也知道這個問題的尖銳性,謹慎作出了回答。
下一個問題仍然和賽里斯學派有關。
“在萊納王國實行的賽里斯教育成效如何?以目前的狀況來看,有無辦法消解萊納王國的民族意識,把他們,至少也是文化界中的精英和我們同化?”
“目前正在穩步推行之中,已經取得了一定的成效。我們為通識學校階段,6~12歲左右年齡的兒童制定了相應的學習計劃,全面性的接受我國文化薰陶,再加上過往已經取得的成效,有很大信心保證延續這種影響力……”
萊昂依舊有條不紊的回答著。
羅蘭聽到,終於放下心來。
賽里斯語教育在海外實行得如何,他自己並不是親手操盤的人,都沒有太深的瞭解。
但是按照萊昂的說法,它已經成為亞特萊茵文化戰略的一部分,成功在那個異世界紮下根來。
這種文化上的輸出,將會成為未來影響力的保障,畢竟這個世間,再也沒有什麼比語言和文字更加常用,更具影響力的文化產品了。
人想要彼此交流和傳承知識,就難免用到這些東西。
天天用,時時刻刻用。
再加上這種東西紮根於歷史文化土壤之中,潛移默化的就改變了整個思想和三觀。
羅蘭知道,先進文明的語言往往是具備優勢的。
曾經的島國,甚至主動派遣遣唐使來我國學習漢語和對應的文化知識,高層貴族都以能夠說一口流利的漢語,能夠吟詩作對,讀懂國學經典為榮。
甚至有一種說法,曾經有西方人認為漢字是巴別塔建造之前的一種語言。
巴別塔又稱巴比倫塔,是傳說之中人類,聯合起來興建,希望能夠通往天堂的高塔。
為了阻止這個計劃,神靈讓人類的聯盟瓦解,各自語言不通,離心離德。
語言是民族或者族群的重要標誌,也是最重要的民族特徵。
包括國家認同,文明認同,都在其中。
所以在千年之前,幾百年之前,華夏文明強勢的時候,周邊地區的國家都是以學習和了解漢語為榮,甚至遠在絲綢之路外,西方也把這裡視作天堂一般的神奇地方,遍地都是絲綢和黃金。
公元前五世紀,古希臘人筆下,更是稱道,東方文化是一切文化和一切智慧的搖籃,將那裡稱之為“北風之外”,神所眷顧的民族。
這樣的印象一直持續到現代化以來,西方科學技術反超東方,賽里斯不再是先進的象徵,反而變成了落後的文明。
於是西方人眼中,漢語漢字的地位也發生了翻天覆地的改變。
亞特萊茵現在所處的地位,無疑是類似唐宋明一般的存在,被它勢力所覆蓋的異世界,很難抵擋得住高魔文明的魅力。
哪怕它不主動對外輸出,那些低魔世界想要逆天改命,中魔世界想要發展進步,甚至於,同為高魔級別的其他世界想要交流,取長補短,都得主動來學習。
其中一種重要的途徑就是透過精靈語,亞特萊茵語這些承載文化和知識的語言。
而現在,在萊納王國,因為亞特萊茵有意推行的一些策略,賽里斯語也逐漸起勢,擁有了對應的地位。
得益於這種語言本身所擁有的優越性,它所承載的資訊量極為豐富,輸出的效率極高,也就愈發的相得益彰起來。
如果一切順利的話,將來的某個時刻,萊納王國人必定會以能夠說一口流利的賽里斯語,用賽里斯文字寫奧術論文為榮,如果出生於萊納王國的人能夠在奧術上取得一定成就,考取進亞特萊茵的法師塔,那就更加的彰顯榮耀了。
當中的精英甚至有可能被授予移民的名額
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。