不問蒼生問鬼神提示您:看後求收藏(第149章 文字型系的定型,奧術之語言學家,不問蒼生問鬼神,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
下了這件事情。
魔網上的那些人,愛怎麼說就怎麼說去吧。
這個他確實沒有什麼辦法。
好在隨著時間過去,本屆的奧術之星獎項全部輪空,並沒有人獲得此項殊榮。
這件事情的熱度果然逐漸淡了下來,也就沒有什麼人談論了。
這個時候,已經是6月下旬。
羅蘭終於整理好了自己的第9篇論文——《賽里斯語文字型系構建》。
附件:《說文解字》!
論文字身非常簡單,只是自序和綜述性質的短文。
羅蘭對附帶的《說文解字》進行一番介紹,深入淺出的概括了賽里斯語文字的發展歷史,也算是階段性的總結。
《說文解字》是中國第一部系統分析字形和考究字源的字典,由東漢經學家、文字學家許慎所著,成書於漢和帝永元十二年(100年)到安帝建光元年(121年)間。
許慎根據文字的形體,創立540個部首,將9353字分別歸入540部,540部又據形系聯歸併為14大類,字典正文就按這14大類分為14篇,卷末敘目別為一篇,全書共有15篇,其中包括序目1卷。
他在此書當中系統闡述了漢字的造字規律——六書,即是後世學者定名為象形、指事、會意、形聲的四種造字之法和轉註、假借兩種用字之法。
這是對整個文字系統的歸納總結,也是漢語文字的精髓所在。
魔法化的程序,可以交給本世界的人來進行,但這樣的根本,還是要自己來搬運,才能不出偏差。
之所以選擇在篆字魔法化工程進行得差不多的時候發表這麼一篇論文,自然也是有原因的。
姜亮夫在《古文字學》(浙江人民出版社1984年版)曾這樣述說:“漢文字的一切規律,全部表現在小篆形體之中,這是自繪畫文字進而為甲文金文以後的最後階段,它總結了漢字發展的全部趨向,全部規律,也體現了漢字結構的全部精神。”
可以毫不客氣的說,這是羅蘭自搬運《甲骨文字研究》、《金文編》以來,又一全新力作。
它所解構的漢字規律、編排體例、說解方式、釋義原則、構形體系等等,共同構建出一座整個漢語發展史上難以逾越的偉大豐碑。
羅蘭認為,它是承前啟後,開啟真正意義上的傳統中文(traditional chinese)里程碑。
雖說搬運到這個世界時,有意識的砍去了一些枝節,從各種古文、籀文、篆文、秦刻石、或體、俗體、奇字之中保留下一些簡化字,作為未來發展簡體字的鋪墊。
這是為了便於接受和學習。
作出這樣的決定不是一件容易之事,但羅蘭並不想再重演“茴香豆的茴字有四種寫法”,乾脆只保留了“茴”這麼簡繁同形的一種。
至於七國文字,七種書體,也通通砍掉,只保留了秦國的小篆。
書體可以有篆書、楷書、隸書、行書、楷書等區分,也可以有大篆小篆,魏碑唐楷,廋金體、宋體等細分領域。
但什麼燕國文字,韓國文字,齊國文字,就真的大可不必了。
這些種種取捨之間,自有其理,也不是一味的照搬過來,腦海深處的靈魂資料庫也沒有記載得那麼齊全。
羅蘭有意識的收束賽里斯語的發展路線,這就好像一棵大樹的根系有很多,但主幹只有一個,然後再在上面發展出枝節和樹葉,結出果實。
現在他所收束的,就是這麼一個主幹。
從這一篇開始,賽里斯語體系已經徹底完成了大樹根系的紮根,即將進入全新的篇章。
因為這些種種文字,將會超脫於甲骨文金文等不同字形字型的變化,徹底
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。