南瓜夾心提示您:看後求收藏(第107節,80年代廠區生活,南瓜夾心,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

安排著孫駢與陳加元坐在兩位老師的對面,沒多久他們的胖主任、那位把他們送到譯員培訓部的外交官員,還有曾經在外交學院那邊見過幾次,據說是亞委會工作人員的一位先生一起走了進來。

胖主任走進口音口語教室後先是看了幾眼自己系內的兩個學生,然後對他們說道:“都別緊張一個小測試而已,待會你們理查德老師會朗讀兩分演講稿,你們一人一份,只需要將你們聽懂的東西直接翻譯出來就好,很簡單的,你們倆誰先來?”

孫駢和陳加元兩個人聞言相互對視了一眼,對方很有紳士風度的表示由她做選擇。

既然這樣孫駢也不矯情,人已經來了,老師們都坐好了,對面理查德先生的稿子都已經端了起來,那就從她先開始好了。

檔案翻譯與普通日常翻譯不同,它要求翻譯人員更準確,更明晰,尤其是這種演講型別的翻譯,整個過程都要流暢、簡潔、準確,並且不能夠帶有任何的口頭語。

理查德老師已經捧著演講稿開始慷慨激昂,孫駢則打起精神全力迎戰。

半個小時候,結束了翻譯工作的孫駢與陳加元走出口音口語教室,在他們翻譯的過程中,全程都沒有說話的幾位旁聽者這時才開口。

那位外交官員模樣的人微微點頭說道:“兩個人都很不錯,在沒有任何準備的情況下能做成這樣已經很好了。”

說著斜眼看了一眼身旁的胖主任,卻見對方只是捧著茶杯喝茶卻沒有發表意見的意思。

回神再一想也對,那兩位都是本校英語系的學生,作為他們的系主任,對方確實不應該太早發表意見。

於是他就側身去問身旁的另外一位同伴:“許參贊,您看如何?”

“還是很不錯的,基本功非常紮實,口音也沒有任何問題。對一些小細節的處理特別到位,尤其是那位女孩子,口語發音非常準確,不比外出留學回來的人差。”

“那就把他們的名字寫入名單了。”那位官員再度詢問一同過來的其他人意見,見沒人反對就在自己的本子上寫下了孫駢與陳加元兩個人的名字。

沒過多久西班牙語、俄語、法語還有阿拉伯語班級的一些成績出色的培訓班同學們都被陸續叫進了口語教室,同樣也是臨場被考了一大段演講稿。

本來孫駢以為大張旗鼓的把他們這些學生叫過去考核是有什麼事情,但等了好幾天也沒啥訊息。

就在她放鬆精神準備拋下雜念繼續好好讀書的時候,她和陳學長兩個人就又被叫了出去。

還是那間口語教室,被叫過來的大部分都是參加過那一次演講稿翻譯的同學們,只不過這一次他們不是被叫過來做翻譯的,他們是被叫過來填寫表格的。

那些表格大部分都是身份填寫之類的東西,看起來像是要集體辦理什麼手續,翻到最後一頁的時候,孫駢驚訝極了。

那居然是一張外事人員保密協議?這是要送他們出國?

雖然早就知道會有出國這麼一項,但對她來說是不是早了一些?

不是說好了培訓半年後才出國做交換生去留學的嗎?這才三個多月呀?

而且看著樣子還不是留學生,因為沒有人會讓留學生簽署這種涉及外事的保密條款。

但現在就讓她參加工作是不是早了一些?她今年才上大三,距離畢業可是還有一年多的時間,這是提前就把工作給她分配完成了?

心裡面百轉千回的孫駢趁著大家都在填寫表格詢問問題的空擋,孫駢快速了掃了一眼就坐在不遠處的他們系主任,卻見胖老頭依舊不動如山。

沒反應從某種程度上來說也是一種贊同,她現在突然明白之前胖主任為什麼要突然給她一本寫著有關國外生活的筆記本了。

看來他

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

穿越之居家賢妻

羲玥公子

退團後我成了極限運動員

三色橘貓

鬼滅之最強呼吸大師

塵雲風月

降雪無雙

勉強活著

痴纏白月光:寶寶,勇敢一點

庭錦一

[火影]烏鴉效應

隱世長歌