椰奶不加冰提示您:看後求收藏(第32章 墓誌銘,大佬她笑裡藏刀,椰奶不加冰,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
afford that money.)”
“說吧,你是要買十塊的還是買二十塊的?(e on, do you want to buy ten yuan or twenty yuan?)”
霍斯特·薩倫伯格想了想又說:“別超過一百塊。(don't exceed 100 yuan.)”
姬冉嶠扯了扯嘴角,“我真謝謝你。”
“嘖,跟我客氣啥,咱倆誰跟誰?(Z is polite to me. who are we?)”霍斯特·薩倫伯格大手一揮,十分壕氣地說。
姬冉嶠也不想和這個人客氣,送上門的錢哪有不要的道理?
“也不是不行,那麼那幾個億就記你卡上了。”
幾個億?
霍斯特·薩倫伯格很明確的給這句話畫了個重點——幾個億。
他立馬說道:“這位小姐,咱們認識嗎?(miss, do we know each other?)”
“剛見面就花錢,這不好吧?(It's not good to spend money when we first meet?)”
喬伊斯·張對於好友這種翻臉比翻書還快的態度已經習慣了,但是姬冉嶠如果現在在霍斯特的旁邊的話,她估計會直接把霍斯特凍成冰雕。
“呵呵,需要我給您點時間想好墓誌銘嗎?”
“那錢記就我卡上了,所以暫時就不用墓誌銘了吧?(the money is on my card, so I don't need the epitaph for the time being, do you?)”
我還年輕,還沒找到女盆友。
“我也這麼覺得。”姬冉嶠微笑著說,“這次的談話非常的愉快。”
“只可惜沒幫你想好墓誌銘。”
霍斯特·薩倫伯格:...謝謝,但是我覺得這次談話不愉快,我的小錢錢!
霍斯特·薩倫伯格摸著胸口,十分痛心地說:“請允許我為我失去的錢安排墓誌銘。(please allow me to arrange the epitaph for my lost money.)”
“哦,你想去陪他嗎?”
“嘿喲,瞧您這話說的。(hey, look what you said.)”
喬伊斯·張覺得霍斯特·薩倫伯格就是太囉嗦了,如果他不阻止霍斯特·薩倫伯格的話,他可能會沒完沒了的說下去。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。