令狐鐵柱提示您:看後求收藏(第142章 巫師的秘密論壇,我一個人演了全世界,令狐鐵柱,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
陋,可是使用的人似乎並不算少,每一次重新整理,首頁的十幾條帖子就會重新整理一下,最多的也有五六條回覆。
看看帖子,最早的是在21世紀初網際網路剛剛發展起來的時候,說明這個論壇至少也存在了二十幾年。
根據帖子的一些討論內容不難看出,這是一個疑似巫師的人才會進入的論壇。
有人在這裡討論新的咒語的創造,舊的咒語的運用,也有人討論電影裡的魔藥的可行性,當然也有極個別人在暗戳戳地研究怎麼把貓變成貓娘。
粗略估計一下,這個論壇的使用人數幾千個該是有的。
不過並不一定全是巫師。
肯定有一些和徐巡等人一樣,得到網址後進去看看的,也可能有一些中二病青年病情發作了。
但有很大的可能,這個論壇裡面真的有一小部分巫師隱藏著,秘密交流著彼此之間的情報。
而且最奇怪的是,這論壇上面所使用的語言型別有很多,英語法語德語俄語……
可最常見的尤其是那些交流咒語的文字卻是徐巡等人都完全始料未及的——
中文!
……
“為什麼伱們巫師的咒語是中文?”
斯威特感覺有些不可思議,坐在沙發上看著面前的兩個年輕人。
剛才的交談之中,他已經得知了面前兩個青年的名字。
左邊的哥哥叫做雷蒙,右邊的弟弟叫做凱恩,都姓埃文,十年前就失去了父母,自那時起就是靠著自己一路慢慢長大。
只是當問及關於咒語的事情時,最大的問題來了。
怎麼全是中文?
他作為探員自然是早就已經學過了各國的語言,中文也算是必修課之一,可也沒想到會在這種地方看見。
巫師難道不是他們西方國家的古老傳說嗎?跟那個東方國家怎麼扯上關係了?!
兩兄弟則都有些茫然地搖搖頭:“我們也不知道。我們父母那一代傳下來的咒語就是這樣了。”
斯威特感覺奇怪,皺著眉頭仔細回憶了一下:“不是,那電影裡面他們的魔法不應該是英文或者拉丁文之類的嗎?”
“那只是電影裡面的。”兩兄弟立刻反駁,“我們嚴重懷疑,作者可能根本不是真正的巫師,只是藉著巫師來賺錢而已。”
斯威特嘴角一抽。
21世紀了誰還會覺得作者真的是巫師呀。
說得好像修仙小說的作者就真的會修仙一樣。
這兩個人怎麼才像是老古董一樣。
“也就是說,那個古老的東方國家的語言竟然在巫師世界裡有著極為重要的地位?”
他面色微變,感覺這件事背後的意義恐怕比之前想的還要更大!
搞不好就會影響到世界局勢了!
感謝“無色聖君”打賞的100起點幣,感謝“加州香橙冰茶”打賞的300起點幣,感謝“吃掉宇宙的魚”打賞的2起點幣,感謝“書友”打賞的2起點幣,感謝“鄒知強181”打賞的100起點幣,感謝“執娟手一笑餘生”打賞的2起點幣,感謝“讀者”打賞的2起點幣!
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。