Ikari提示您:看後求收藏(c21.基爾的回禮(下),柯南之黑暗時代,Ikari,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
基爾並不瞭解位元酒,這樣形容並不準確,確切來講是她瞭解位元酒,但正因為了解所以才會顯得陌生。她眼裡的位元酒就是一臺機器,每一步都走在正確的道路上,很難出現失誤,更找不到什麼缺點。而沒有缺點就沒辦法被利用,就顯得他更像機器......
聽上去就像是一個惡性迴圈。
不過基爾還是找到了一點點能夠讓她見縫插針的地方。
——位元酒是傳統意義上的那種紳士。
或許是他有生具來的性格,又或許是倫敦站的生涯帶給他的薰陶,他會有意無意的將憐憫脆弱的女性當做是一種本能性的行動。這一點基爾已經多次透過實驗得到了證實,她在一月份見過位元酒那麼多次,無論是在醫院病房還是在她的家裡,當她處於“脆弱”狀態的時候,位元酒對她的防備明顯會下降不少。
這臺機器沒有缺陷,但這個,算是一個可以被利用的弱點——僅僅只能說是弱點。
舉個不恰當的例子,這就好比說幾乎所有屬性的攻擊對位元酒都沒有效果,甚至會被他反彈回來,但唯獨這一點可以讓他降低生命值,雖然效果一般,但是比起無效的攻擊,這一點就顯得有效起來。
這便是基爾對付位元酒的方式,在他面前表現的“軟弱”。
老實講這種方法其實很卑鄙,但是奈何基爾除此之外也拿位元酒沒有太好的辦法了。
況且卑鄙的方式的確取得了意料之外的效果,位元酒對她的戒心沒有太強烈,有,但並不多。這就會讓位元酒的一些決策產生失誤——就好比說,他打算讓基爾倒戈。
“重要的事情?”基爾不解,“我沒明白。”
“我不想把自己的時間浪費在對付琴酒身上,我需要一個人幫我擋住他,擾亂他的計劃也好,拖他的後腿也好,總之別總是讓我看到他,我不能總是防著他窺伺雪莉,沒有時間,也沒有精力。”菅野頓了一下,眼睛死死地盯著面前的女性,“你正好是合適的人選。”
“等一下,你打算讓我幫你對付琴酒?”
菅野點點頭,“正是如此。”
基爾心裡一陣狂喜——要知道她之前可沒有穩定接觸位元酒的緣由和渠道,但如果暗中幫他做事的話,事情就會大不一樣。
即便事情有了轉機,她還是把自己內心深處的喜悅強行摁了下去,臉上露出不可思議的神情。
“我不太理解,為什麼是我?而且我,我在為琴酒工作,你相信我嗎?”
菅野聳聳肩,“這不能算作一個問題,就算你假裝和我合作,實際上是在向琴酒通風報信對我來說也沒有太大影響——老實講,即便我告訴他宮野志保住在哪兒,他也不可能從我的手裡奪走她。但是話說回來,如果你真的背叛我,你就會死,你現在是在為琴酒工作,我能理解你被夾在中間的處境,所以你還能活著——但是如果你背叛我,那就是另一回事了。”
基爾張張嘴,但最後還是沒有說出話來。
“你還有選擇的權力,如果你點頭同意,那今後就由你幫我對付琴酒,如果你不同意,我放你走,不過今後我們最好就不要在私下見面了,因為你是在為琴酒工作的,我們已經算是‘敵人’了。”
“確切來講,你打算怎麼對付琴酒,我又如何幫到你?”
“就是讓他離雪莉遠一點就好,手段什麼的無所謂——又或者,當他打算對我或者是雪莉有所行動的時候,馬上將資訊傳遞給我,我討厭別人揹著我搞暗箱操作。
要我猜,琴酒現在就在謀劃著對我來陰的,隨時都會有冷箭射過來一點兒也不好玩兒。”
菅野有些疲憊地捏了捏自己的鼻樑,看上去他真的在為琴酒的事情傷腦筋。
基爾為自己“裝嫩”的策略取
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。