晨梨梨提示您:看後求收藏(第439章 神秘的手記本,末世囤貨美食家,晨梨梨,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
過了一週左右,蕭言仲使忙於照顧妻子和女兒,也把手記本三分之一的文字翻譯出來了。
“辛苦你了!老是讓你加班!”陳圓圓道。
蕭言現在在放陪產假,石板、醫書到這手記本也要他翻譯也不太好意思。
可惜大部份都不是關鍵詞,這樣有頭沒尾的基本上都看不懂。
“不辛苦,這也是我的興趣之一,不過這次我只翻譯到一部份。”蕭言道。
“沒事,你現在這麼忙還抽空幫我已經很感激了。”陳圓圓道。
“不過你這本手記是哪裡找來的?我覺得有點不簡單,可能關係到世界文明的源頭。”蕭言道。
“這也是我無意中得來的,為什麼會關係到世界文明呢?”陳圓圓看了看,蕭言翻譯的也不算很關鍵的內容。
“這些翻譯出來的內容內容都類近於我國以往出土文物中的甲骨文,但是有部分我猜測是古埃國的象形文字、古巴比倫的楔形文字和古印國的印章文字,如果沒猜錯這是遠早於四大文明古國的文物。”蕭言慎重的解釋道。
“可惜不能翻譯,我感覺有可能和這次的末世有關係。”陳圓圓嘆了口氣道。
“這一方面我可以給你介紹個專家,他應該可以翻譯,不過這位老師現在在京城那邊,身體不太好,不能出遠門。”蕭言道。
“好啊,他有衛星電話嗎?”陳圓圓道。
“他沒有,末世後身體不太好,很少和別人聯絡,也只有他的徒弟聯絡得上他??我先問一下。”蕭言道。
“好,等你的好訊息。”陳圓圓道。
第二天一早,蕭言便把京城專家的訊息告知陳圓圓。
那名專家身體狀況不太好,但對陳圓圓的手記本十分感興趣,希望能親眼看一下,在生命剩餘的時間把它翻譯過來。
“所以可能要把這本手記本託運過去,或是親自帶過去比較穩妥,如果你要去我讓京城那邊安排一下。”蕭言道。
“嗯,這點我得先考慮一下,下午給你答覆。”陳圓圓道。
“好的,不著急??我先去帶娃了。”蕭言聽到寶貝女兒的哭聲,便急忙回到房間。
把手記本翻譯出來是急不容援的事,畢竟現在末世也不知道下一刻會有什麼危險,如果能找到方法結束末世就再好不過了。
當然,陳圓圓也不是戀愛腦去了後換上了聖母心。
雖然現吃好喝好,但她還是喜歡末世前安逸的生活環境,經歷過兩世的末世後,繁榮穩定的城市、輕輕鬆鬆的平淡日子已經變成奢侈。
只要不影響到自身安危下,結束這末世也是陳圓圓所渴望的。
而在眼前就只有兩個方法,一是找車隊託運,二是親自跑一趟京城基地。
雖然找潘肇法的車隊託運,陳圓圓也相信他們的實力能安全送達。
但現在還沒翻譯出來,單憑石板的手絵和禺疆島的地圖,陳圓圓便知道這手記本的內容十分重要。
除了關係到空間的秘密,還可能牽涉到末世,就怕送達後落入有心人手中,暴露自己的秘密。
但如果陳圓圓去了京城基地,萬一沈奕晨在緬國出了什麼問題,繩結的距離就只夠直達緬國,也不足夠回程返國。
加上以前就聽沈奕晨說過京海兩個基地的能力者和粵城能力者關係不太好,怕萬一能力暴露了,自己隻身一人在京城也會有危險。
此時陳圓圓在房間中糾結著,手機便響起了。
“圓圓,我後天就??”沈奕晨還沒說完,就被陳圓圓打斷。
“你打電話來真及時,我正好有事問一下你意見。”陳圓圓道。
“喔?什麼事嗎?”陳圓圓平常是比較獨立自主的,沈奕晨見難得
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。