老街王二哥提示您:看後求收藏(第八百五十四章 收穫滿滿的島國行(十二),重生曼哈頓1978,老街王二哥,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
可能會帶來的風險。”
“自從世界各國開始執行浮動匯率制度以後,雖然國際貿易市場的總成交量出現逐年增長的趨勢,但是國際貿易商在簽訂長期貿易合同的時候難免會因匯率波動造成一些損失。”
“現在一些專門做出口商品貿易的企業,在和貿易商簽訂長期供貨合同的時候,都會在貨款支付條款下面,再新增一條補充協議~”
“本合同所涉及貨物在交貨後結算貨款時,要按照最近一次匯率兌換價進行結算。”
“並明確,如果出現匯率浮動造成的經濟損失,最後要由哪方來負責或者雙方共同承擔等等。。”
“而與之類似的條款,近幾年在米國與島國的貿易公司協議上,屢見不鮮~”
“因為它是一種對雙方利益的保證,也是在雙方決定合作後的風險共擔表現。”
穿著一身米黃色棉質浴袍的小彼得,聽到大衛說的這番話,頗有所感的點點頭,邀請大衛和卡內斯跟著服務員走到一個茶室裡,接道。
“去年在瑞典,有一千六百多起涉及到外匯合同糾紛的案件,被提交到法院受理。。”
“其中大多數的敗訴方,都是因為在合約中沒有新增詳細、清晰的責任條款,最後只能無奈的承擔了所有損失和訴訟費用。”
比爾·古瑟蘭跟著三人走到一張矮桌旁,從旁邊服務員的手裡接過托盤,給三人倒好了熱茶後,笑道。
“因匯率結算問題鬧出的貿易糾紛,這幾年就像傳染病一樣在歐洲和世界各國氾濫開來~”
“這是很難避免的,也是極難解決的。”
“所以在去年,世界各國銀行才會積極加入SwIFt,利用它的高效安全性大大縮短了跨國銀行轉賬所需的時間,降低了這些出口企業因匯率波動造成的損失。”
“嗯。。”卡內斯坐在大衛旁邊,低頭看著手裡瓷白色的小茶杯,緩緩點頭喝了一口,嘆道。
“從73年到現在的短短几年間,我原來在學校裡學習的那些東西,就已經有點過時了?”
“這世界的變化,也太快了吧!”
“你們覺得呢?”
“呵呵~”
“我覺得還好。”大衛喝了一口滾燙的茶水,細細品味著口中茶香,笑道。
“前些年,在曼哈頓百老匯大街附近有一家名叫Lindy deli的店鋪。”
“因其店內的食物和啤酒物美價廉,讓許多在百老匯大街劇院裡演出或排練的演員們,便把它當作了與朋友小聚和放鬆休息的地方。”
“時間久了,經常去光顧的演員們在喝酒討論時,就發現了一個有趣的規律~”
“那些已經在劇院裡演了100多天的劇目,總能吸引足夠多的觀眾支援其再演出100多天。”
“而那些已經演出200多天的劇目,往往還能再演200多天。。”
“後來一名叫林迪的社會學家,得知這些演員們發現的規律後,親自到百老匯大街的劇院裡觀察了一年多,總結出了林迪效應。”
“林迪效應,指的是對於會自然消亡的事物,其生命每增加一天,預期壽命就會縮短一點。”
“但對於那些不會自然消亡的事物,其生命每增加一天,則意味著其未來更長的壽命。”
“時間,是一切生命強韌力的檢驗者!”
“根據林迪效應的觀點,我們可以在日常選擇書籍學習的時候,去讀那些已經存在幾十年甚至幾百年仍舊被人們奉為經典的作品。”
“這些著作之所以被奉為經典,是因它們經受住了時間的洗禮和考驗依舊存在。”
“時間證明了它們的強韌性,證明了它們更值得我們去學習和研究。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。