老街王二哥提示您:看後求收藏(第九百零六章 叢與簇(一),重生曼哈頓1978,老街王二哥,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
oK!”小秘書瑪姬從自己攜帶的公文包裡,拿出兩個檔案袋走向眾人。
老摩根接過一份大衛準備的檔案,卻沒有第一時間去看它,而是盯著大衛看了一會兒,說道。
“謝麗爾懷孕了。”
“你儘量長話短說吧,別讓她太累。”
“額。。好的。”大衛看了一眼老摩根的大女兒謝麗爾,面帶抱歉的笑著點點頭,加快了語速說道。
“按照我的構想,如果在這次石油危機爆發後,促使各國政府逐步放寬對國際金融投資的管控,國際互換市場也將迎來一次非常寶貴的飛速成長期。”
“所以我覺得我們應該儘早入場,組建一個國際性非營利組織,在國際金融衍生品交易市場的法律意見和風險管理方面,扮演主要角色!”
“哦?組織?”老摩根似乎被大衛這個提議徹底打動了。
他轉頭看了一眼堂兄弟茱莉,與他經過幾次目光交流之後,向大衛說道。
“你繼續。”
“嗯。”
大衛隨手把幻燈機關掉,走到老摩根和茱莉近前,蹲下來平視著兩人說道。
“我覺得這個非營利性組織,應該叫國際互換(掉期)與衍生工具協會(International Swaps and derivatives Association),簡稱ISdA。”
“ISdA的成員,應該包括目前世界所有主要國家,以及各國從事金融衍生品交易的金融機構等等。”
“ISdA的功能,主要是維持各國政府機關維持密切溝通管道,促使這個交易市場更健全的發展,以及為成員們提供更加專業有效的國際性法律服務和金融衍生品投資管理建議。。”
大衛抬手指了一下老摩根等人手裡的檔案:“我準備的三種互換市場協議體系基礎框架,可以幫助國內外機構成員構建跨境場外衍生品交易平臺。”
“這個平臺主要為了提高交易效率、降低交易風險和降低管理成本。”
“我準備的構成國際互換市場協議體系的三種主要協議底稿,其中包括了國內版和國際版,兩個版本。”
“等到ISdA正式成立後,ISdA決策委員會可以根據這份底稿,再組建一個專業的團隊結合各國不同的法律和金融管理政策,進行更加詳細的補充。”
“這份ISdA國際版主協議,將會明確具備標準的條件、標準的陳述、宣告、承諾條款及提前終止條款等,能夠確定雙方基本的權利義務關係。”
“。。”老摩根低頭看著手裡的檔案,抿著嘴沒說話。
他的長子帕納里斯,在快速翻看完了檔案後,帶著疑惑的看向大衛,問道。
“這些。。都是你什麼時候準備的?”
“在從東京回來的飛機上,卡內斯也看到了。”
“啊?”
“唔。。”卡內斯聽到大衛喊自己的名字,含糊的回應了一聲。
帕納里斯感覺很無語的看向身旁的埃爾德,沉默了。
“地中海壞老頭”茱莉,嘴角掛著笑意,看向大衛問道。
“你小子這麼積極的建議我們成立什麼。。ISdA,是不是還有什麼其他目的?”
“當然!”
大衛非常放鬆的直接坐在地板上,從面前的果盤裡拿起一顆葡萄丟進嘴裡,笑道。
“隨著各國對金融衍生品投資政策的管控逐步放開,國際金融衍生品市場的交易資金規模也會變得無比龐大~”
“所以,那些想要入場進行低風險交易成員們,就必須加入更具有權威性、公平性和公正性的非營利組織ISdA,以此來保證自己的利益不會受到損失!”
“各個
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。