道門老九提示您:看後求收藏(第五百一一章 陶瓷狐狸,陰間商人,道門老九,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

出了劇場,天色已經暗了下來,街上走過來一大群人,穿著各種奇怪的服裝,邊唱邊跳,後面還有幾輛彩車緩緩開著。有的車上放著一面大鼓,幾個光膀子大漢在那裡敲鼓,有的車上站著一位性感的古裝紅衣美女,腦袋上戴著狐狸耳朵,身後拴著幾條道具尾巴,扭動水蛇腰跳著各種妖豔的舞蹈。

路上的行人像發瘋一樣歡呼起來,圍在彩車周圍。

這大概是什麼慶典之類的,因為和李麻子他們約好在這裡匯合,我就和t恤男在小攤子上買了點關東煮,邊吃邊看。

老闆對我們說了一句話,我回答說不懂日語,他恍然大悟,拿過一張紙一支筆在上面寫下一行字,然後遞給我。

那雖然是日文,但裡面夾雜了不少繁體漢字,我竟然能看懂個七七八八,意思是這是每年都要舉辦的稻荷神祭典,我們運氣好正好趕上了。

我用筆回了一句,是和豐收有關的嗎?

這句話老闆卻看不懂,t恤男接過筆,用繁體寫了一遍。老闆點了點頭,寫道:是的,你們中國也崇拜稻荷神嗎?

於是,我也用繁體字回覆他,因為經常翻爺爺留下來的古書,常用的一些繁體字我也都會寫。我說過去中國狐仙文化很盛行,有許多狐仙神像,另外我表示很欣賞他們國家對傳統文化的尊敬。

老闆說了聲“阿里嘎多”(謝謝),並在紙上寫道:他特別喜歡中國的飲食,花樣多得數不過來,真佩服中國人的廚藝,不像日本翻來覆去就那幾樣。

他還喜歡看中國的電視劇,像什麼《還珠格格》,《琅琊榜》,在日本都曾經熱播過。他覺得中國的古裝劇拍得大氣磅礴,不像他們國家的電視劇那麼小家子氣。

說完他還給我們即興模仿了一段《還珠格格》裡的臺詞,伸出手,用生硬的漢語說道:“紫薇,不要走!”把我們都逗笑了,我覺得這老闆太有意思了……

我在紙上寫,我也很喜歡看日本動漫,《火影忍者》、《中華小當家》什麼的,好多經典動漫簡直就是一代人的童年回憶,還有日本的遊戲業也非常好,我小時候經常玩超級瑪麗、魂鬥羅、拳皇等等。

我當然沒說自己電腦裡還珍藏了許多島國小電影。

我們聊得十分盡興,兩個語言不懂的人竟然進行了一次中日文化的友好交流,後來聽小高說,日語有漢字和片假兩種寫法,漢字寫法中國人是能看懂的,基本上溝通無阻礙,以前孫中山就和日本漁民筆談過,再比如翻譯過許多日本書籍的梁啟超,其實根本就不懂日語。

老闆送了兩瓶燒酒給我們,我沒什麼東西回贈,給錢太俗氣了,乾脆從身上掏了一張地藏王菩薩符遞給他,在紙上寫:這是可以消災避邪的靈符。

老闆捧在手裡,當寶貝一樣愛不釋手,小心地貼在自己的推車上。

“這老闆人不錯啊。”我對t恤男說道。

“嗯。”他點了點頭。

我們喝著燒酒,吃著關東煮,繼續看祭典,越到後面越精彩,有不少日本人扮演著古代神靈,穿梭在人群中,什麼天照大神、須佐之男、輝夜姬,剩下的我就不認識了。

一輛彩車上,扮成安倍晴明和扮成玉藻前的兩個人正在打鬥,動作像舞蹈一樣優美。

t恤男突然指著一個方向叫我看,我看見一輛彩車慢慢開過來,在一個蓮花臺子上,趴著一隻白狐狸,旁邊有幾個巫女舉著各式各樣的法器翩翩起舞,那白狐狸和我們昨天在大阪見到的妖狐一模一樣!

它看見我們,眯著眼睛,好像在嘲弄。

我趕緊問老闆,那隻狐狸是什麼來頭?

老闆說這隻狐狸是神社供養的,非常有名,可以顯靈,每天都有很多人去頂地膜拜。

我問他,這狐狸離開過京都嗎?

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

從嚮往的生活開始制霸娛樂

剪髮大叔

直播算命太準,被國家派人蹲房了

星河夢破

神明她開局無敵很正常吧

在野家的貓

重生之千金不換

什錦姑娘

草根修仙,從小散修到飛昇仙界

乘風破浪lll

重生之70年開啟創業人生

望舒榆