[日]葉真中顯提示您:看後求收藏(第65頁,絕叫,[日]葉真中顯,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
芳賀說過的甜言蜜語和遠大抱負,反覆在你腦海中迴蕩。
你先去家庭餐廳吃飯,接著又到咖啡廳休息,然後在街頭漫步。你的結論是&iddot;他一定是受到上面提拔,被調去總公司了。
多虧佐田簽下大批合約,今年府中通訊處的成績好得不得了,你猜芳賀因此受到賞識而調去總公司,站上了得以實現改革使命的位置。選在年底異動,一定是因為明年初就要接掌大任;之所以不告而別,一定是因為事出突然,忙到沒空接電話。你相信再過不久,他一定會主動連繫。
一定會,一定會,一定會。
你花了一整天幻想這些故事,結果當天晚上回到公司便夢碎了。
&ldo;唉,就某方面來說,你也算得救了。&rdo;
你正收拾東西準備回家,中根卻忽然冒出這句話。
新來的經理已經下班,其他業務員還沒回來,辦公室只剩你與顧門的中根。
&ldo;啥?&rdo;
&iddot;
你的語氣略顯尖銳。
光是顧門就能坐領千萬年薪的寄生蟲‐‐自從聽了芳賀這句話,你就對中根這個人沒什麼好感。
&ldo;我在說芳賀啊。你也被他騙上床了,對吧?&rdo;
&ldo;啥?&rdo;你不由得大叫。&ldo;你這是什麼意思?&rdo;
&ldo;就是字面上的意思啊,你跟他做了吧?&rdo;中根露出猥瑣的笑容,大拇指比向會客室。&ldo;你剛來公司-久,不是就被他叫進去訓話了嗎?他是不是在裡面咄咄逼人,說些莫名其妙的話逼你拿出真本事,然後你就愛上他啦?&rdo;
你倒抽一口氣。
中根笑嘻嘻地繼續說:
&ldo;然後他是不是某天約你去吃飯、把你灌醉,帶去開房間?&rdo;
這男人為什麼知道這麼多?
中根看出你的訝異,露出不懷好意的笑容。
&ldo;那小子每次都來這一招,看來你還真的被蒙在鼓裡。我告訴你,被騙的不只你一個。
每次他只要盯上誰,就會逼對方賣命工作,然後再給對方一點甜頭嘗嘗,用這種方式支配人心。他說這世上有不少女人喜歡被支配,只要上過一次,就知道對方是不是這種人;還說她們渾身散發著一股想侍奉男人的味道,遮都遮不掉呢。每次有那種女人進來,他都忍不住會下手。他還說啊,跟那些保險阿姨逢場作戲雖然噁心,不過要是成功了,那些女人就會死心塌地為自己賣命,只好當成工作忍一下啦。他也沒說錯啦,每個跟他有一腿的女人,不是陪睡就是買業績,最後搞到崩潰。那些突然辭職的人,幾乎都是被他搞垮的。你看,你還沒被他搞垮,他就自己先走了,這不是很好嗎?&rdo;
那些突然辭職的人‐‐經他一說,確實有這些人。
你一陣頭暈目眩,明明站得筆直,身體卻搖搖欲墜,支撐雙腿的地板彷彿正逐漸融化。
你腦中忽然浮現&ldo;請節哀順變&rdo;這幾個字。當時說話的就是眼前的男人‐‐中根。去年年底你被芳賀叫進會客室時,他曾咕噥過這句話。■
&ldo;你、你別亂說喔!&rdo;
你嘴唇發抖,努力擠出否定的話語。
(沒錯,他在騙我。)
你的確喜歡芳賀,與他發生關係,想為他盡一份力。
但你不曾被支配,也不曾侍奉他。
你是獨立自主的女人,只是談著不拘形式的自由戀愛。
&ldo;我幹嘛說謊?你自己也
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。