[綜英美]店主不好吃_34
岐山娘提示您:看後求收藏([綜英美]店主不好吃_34,[綜英美]店主不好吃,岐山娘,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
服務員過來迎接眾人的時候也看見了黑髮少年的目光:“這是來自愛爾蘭山脈的雪地貓頭鷹,它們會將你的信準確無誤的送到目的地。”
湯姆·裡德爾沒有換寵物的打算。
納吉尼已經很棒了。
今天的傻爸爸一如既往的堅定的說著自家蛇閨女的好話。
只不過他需要一個能夠送信的工具,霍格沃茲不是現實世界能夠有周末的普通學校,一個學期只有兩三個假期,其他時間都是在學校,這樣的話,送信就成了很大地上一個問題。
但是顯然他現在有了辦法
戴納·勞倫斯也考慮到了同樣的一點,目光落在籠子中的貓頭鷹們,在一個體型特別大的傢伙兒身上停留下來。
黑髮少年也同樣停了下來。
師徒倆不約而同的對視了目光,交換了個你懂我懂的眼神。
“這隻多少錢?”戴納·勞倫斯率先問道。
霍格沃茲離店面並不算太遠,但是考慮到以後自己會寄一些比較重的東西,還是要體重比較大的貓頭鷹比較好,況且他剛剛觀察了一些,發現那隻貓頭鷹的身旁的同伴總是不約而同的遠離他,一看就是個兇狠的傢伙兒。
戴納·勞倫斯更加滿意了。
他們家從來沒有讓外人欺負過,就算是隻送信的貓頭鷹也不行。
最終他們還是以一個相對比較昂貴的價格從那名服務員手中將那隻貓頭鷹買下。原因是那隻貓頭鷹是十分罕見的褐漁鴞。
買了貓頭鷹,一行人往最終的目的地走去。
“奧利凡德魔杖店”
那是個可以稱得上整個巷子裡最破敗的店了。
木製招牌因為風雨的侵蝕已經毀的差不多了,上面的字跡斑駁,基本上認不出來的那種。店面很小很暗,因為沒有窗戶的原因光線跟本透不進去。
大大的架子堆滿了各式各樣的長盒子,可能因為裝不下的緣故,糟糕的堆成了一大片一大片的。
“看來有了新的小巫師?”一道聲音從盒子堆裡穿來。一名身材矮小戴著老花眼鏡的老人正在架子前,看了湯姆·裡德爾一眼。
“午安,奧利凡德!”鄧布利多率先打了個招呼。
這就是製作魔杖的人?
夏洛克眨了眨眼,好奇地看著那名老人,對於這些巫師們他的好奇心從來都沒有變少過。
“午安,鄧布利多,午安,小少爺!”奧利凡德先是對老人打了聲招呼,隨後將目光投向了湯姆·裡德爾。
“午安,先生!”黑髮少年行了個如同教科書一般的禮儀。
“讓我看看,哦,我想起來您會需要些什麼的?”奧利凡德雙手撐住了面前的桌子,透過老花眼鏡看向了門前的黑髮少年。
戴納·勞倫斯輕輕皺了皺眉。
稱呼改變了。
他從一開始就對面前這個老人有點疑惑,從來沒有人能夠逃過他的耳朵,無論是誰,就連鄧布利多都被他發現了。
然而,他卻忽略了名叫奧利凡德的這位老人。
從你變成您,這個稱呼的細微改變讓他敏感的感覺到對方好像發現了什麼,卻礙於鄧布利多在場並沒有說出。
到底是什麼?
戴納並不認為對方是畏懼,那種眼神與其說是畏懼不如說是一種類似於高興的神情,可到底有什麼地方值得對方高興的呢?
他想到了一直糾纏自己的疑問。
身世,湯姆·裡德爾的身世。
或許自己徒弟那名懦弱的母親的祖上出了什麼了不得的大人物。
第49章
奧利凡德艱難的從高高的盒子堆裡抽出一個長盒子遞到桌子上時,堆頂上的盒子搖搖欲墜,幸好並
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。