小呆昭提示您:看後求收藏(第六十一章 一種很舊的東西,打工先知,小呆昭,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
而這種音樂體裁最早可以追朔到中世紀,那些吟遊詩人用古普羅旺斯方言進行創作,題材多樣,從情愛到歷史神話,偶爾也會針砭時弊。
顧名思義這種曲風就是為了敘事而存在的。
芭樂本身並不稀奇,或者在可以說在如今已經爛大街了,而且你抄我我抄你,同質化很嚴重,但是李俞哼的這段旋律卻挺新奇的。
車海深之前從來沒聽過類似的歌曲,而且仔細品味的話,能感受到裡面有種說不出來的特別味道。
和現在華語樂壇正流行的那些東西完全不同,有些復古同時又很鮮活,充滿了生命力。
車海深來了點興趣,等李俞哼完,他迫不及待的問道,“您說這歌還有歌詞是嗎?”
“嗯,有的。”
“能加上歌詞讓我聽聽嗎?”
芭樂歌是為敘事而存在的,歌詞當然就非常重要了。
“歌詞是外語的,”李俞道,“用中文我就不會唱了。”
“那能寫下來嗎?”車海深又提出來新的請求。
“這倒是沒什麼問題。”
李俞找來筆和紙,花了幾分鐘就把歌詞給抄了一遍,又遞給車海深。
車海深此時的神色已經變得鄭重了很多,伸出兩隻手接過那張薄薄的白紙。
但這一次他只看了兩句就面露疑惑,而等他一路看下去臉上的疑惑之色就更深了。
“所以這首歌是寫農夫的?”
“沒錯,還有他的鵝,怎麼樣?”李俞問道。
“這個題材……倒是很少見。”車海深努力組織著措辭,“就是感覺大多數人離得比較遠,比較難引起他們的興趣,你知道的,芭樂歌一般描寫的都是身邊的事情,這樣聽者會比較有共鳴,愛情,旅行,畢業,理想什麼的……
“而且,”車海深嚥了口口水,“這歌從頭到尾都是在嘲笑農夫和他的鵝,有點政治不正確,放在網上的話怕是會被噴。”
車海深這算是說的比較輕的,他自己感覺這歌詞要是一個字不改發出去,估計祖墳都能被網友給罵沒了。
雖說黑紅也是一種紅,但是這代價未免有點高。
“這樣嗎,”李俞想了想,“我是打算建立個賬號叫在中世紀當吟遊詩人,往後的創作主題都圍繞著中世紀,透過歌曲原汁原味的呈現當初的社會面貌,不過既然你說有爭議,那換一首也可以。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。