無主之劍提示您:看後求收藏(第431章 錨點,王國血脈,無主之劍,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
理解卻未必符合原意。”
那個瞬間,泰爾斯微微一顫!
他明白了什麼。
泰爾斯下意識地開口,一字一句地學著對方的句式,不過換了物件:
“縱有相似,標籤與自我卻未必共通;即使易懂,透過標籤獲得的自我卻未必是真正的自我。”
泰爾斯呆呆地道。
陌生人沒有答話,只是靜靜凝視。
隨著慢慢述出的話語,少年的思路越來越暢通。
他略帶著急切和激動,看向對方:“所以,要定錨自我,真正需要的,其實是褪去一切外在的標籤。”
“褪去你說的‘受他者混淆之物’。”
“因為那些標籤也模糊了事物的本質,模糊了什麼是自我,對麼?”
陌生人依舊不語。
泰爾斯卻眼神一亮,連連追問:“它們就像從其他類同物裡抓來的喻體,所包含的內容不是太多就是太少,情境左右偏差,無法代表自我?”
泰爾斯的思緒越來越清晰,他一拳砸在手掌心:
“所以,我不能倚靠外界之物來定下錨點找回自我,這會‘錯錨’。”
“就像在最嚴肅的討論裡,你們不喜歡討巧地用比喻來傳達觀點,那會罔顧情境,扭曲本質。”
陌生人靜靜地看著他。
魔能組成的萬千思緒裡,浮起幾個特殊念頭。
也許你是對的,艾希達。
他確實不一樣。
不是他的血脈,不是他的出身,不是他的資質。
而是……
想到這裡,陌生人輕哼一聲:
“諷刺的是,這也是一種比喻。”
似乎很不屑。
但他至少沒有否認——泰爾斯默默道。
這就表示……
那個瞬間,泰爾斯緊緊蹙眉。
“謹守自我。”
他下意識地重複了一句。
“‘無法受他者混淆之物’,”王子若有所思地抬起頭:
“所以是這個意思。”
陌生人抱起雙臂,臉龐微漾,讓泰爾斯覺得他像是在微笑。
我要找到,在這個世界上……
原原本本,完完全全,確確實實,只屬於我的東西。
“因為他者即地獄。”
泰爾斯呆愣著道。
陌生人的聲音泛出疑惑:
“什麼?”
泰爾斯清醒過來,搖了搖頭:“沒什麼,只是一個叫薩特的老頭的瘋言瘋語。”
陌生人點了點頭,他周圍的濃霧重新開始消散。
“那就去吧,”神秘的魔能師淡淡道:“回到最劇烈的失控狀態。”
“測試你的錨點。”
“如果你成功了,在失控狀態裡保持住理智和自我,不至迷失,那你就正式在‘物’的階段穩定下來,成為‘接觸者’——儘管我認為魔能階段論對你而言沒有什麼適用性。”
泰爾斯表情一緊,他想起還在另一邊,身處困境的同伴們,最終沒說什麼。
但事到臨頭,他卻微微猶豫。
“如果我失敗了?”
陌生人冷笑一聲:
“如果你的錨點失敗了……那你就會重蹈覆轍,瘋狂升閾,直到叩門,等著摩拳擦掌的兩個女孩兒發現你……”
泰爾斯皺起眉頭。
“更有甚者,因為你是從臨界出發,所以下次的意外叩門只會更加劇烈,我想你大有可能在本態徹底迷失,變成一個斷線的風箏。”
泰爾斯聽得一愣一愣,艱難理解著對方的話:“斷線的風箏?”
“所以我會去哪兒?”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。