群芳叢中提示您:看後求收藏(第七十四章 鶯鶯燕燕共享佳節,嬌豔異想,群芳叢中,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

之半,故名“中秋節”,也叫“仲秋節”我們那兒很多地方又叫“八月節”;又有祈求團圓的叫“團圓節”,那大家都崇拜月亮所以也有人稱“追月節”,我老家那邊就這麼稱。按你們的習俗,應該是類似感恩節這樣的節日。”

青雲這麼話一出,堂上就沸騰起來了。

“在我們石城啊,女子過中秋要穿行南浦橋,以求長壽。”

“我們建安,中秋夜掛燈向月宮求子。”

“我們上航縣人過中秋,兒女多在拜月時請月姑。”

“對,龍石吃月餅時,家長會在中央挖出直徑二、三寸的圓餅供長輩食用,意思是秘密事不能讓晚輩知道。”

“我們金門中秋拜月前要先拜天公”

雁奴及時遞過來幾個月餅:“你們還是頭一次過這個節吧,中秋這天我們都要吃月餅以示“團圓”,就是這個,你們嚐嚐。月餅是圓的,就被象徵稱團圓的意思。種類多著呢,你們一定愛吃,有京、津、蘇、廣、潮五種風味系列,各具獨特的地域文化特質:京式月餅體現皇城文化,選料、做工精緻,油與餡都是以素為主;廣式月餅體現了嶺南開放的文化,品種豐富,口味輕油重糖;蘇式月餅體現了吳越地區的秀美特色,口味濃郁,油糖皆重,且偏愛於松酥,造型精巧;潮式月餅體現了剛強與文雅兼俱的潮汕文化,月餅餅身較扁,餅皮潔白,以酥糖為餡,入口香酥;滇式月餅則以香味獨特濃郁的雲腿餡聞名於世。”

美子和樂子也湊了過來:“在日本,也有中秋節,我們日本人在這一天一樣有賞月的習俗,我們呢稱為“月見”。其實也是來源中國的,但我們不吃月餅,吃江米糰子,又叫“月見糰子”。由於這個時期正值各種作物的收穫季節,為了對自然的恩惠表示感謝,日本人要舉行各種慶祝活動。雖然日本在明治維新後廢除了農曆,改用陽曆,但是現在日本各地還是保留著中秋賞月的習俗,一些寺院和神社在中秋節還要舉辦專門的賞月會呢。樂子年年都會去。”

輝少:“不如今天晚上我們全家人去青江度,邊賞月邊放荷花燈,月下出遊,拜拜月,走走月亮!老婆們,整裝待發!”

“好!”

青江中央,極品龍舟裡,鶯飛燕舞,和樂融融。

“這中秋的節目,真是太豐富,太好玩了!”眾嬌妻還沒玩夠剛剛岸上的那些遊樂專案。看一些名家在擺桌對詩,用供奉月亮菩薩的洗了清的樟葉擦拭雙眼以求雙眼清明,拜過了兔兒爺,往江裡放了許願荷花燈

“樂子看老公和眾位姐姐那麼陶醉月色,彈奏一曲琵琶曲來助助興吧。”於是邊談邊唱了起來:

“明月幾時有?把酒問青天。

不知天上宮闕,今夕是何年?

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,

高處不勝寒!起舞弄清影,何似在人間?

轉朱閣,低綺戶,照無眠。

不應有恨,何事長向別時圓?

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

但願人長久,千里共嬋娟千里共嬋娟”

琵琶聲悠揚、清越、清脆、婉轉,流暢如繞樑三日,似黃鶯出谷,乳燕歸巢。

眾佳人手中放飛的孔明燈徐徐起飛,飛到空中。每一隻的上面都寫著:祝各位此刻在螢幕前孜孜不倦支援妖豔異想的朋友們月是中秋分外明,群芳中秋節特別篇代表所有主人公相寄問候,祝願佳節行好運,月圓人圓事事圓!春江潮水連海平,海上明月共潮生,花好月圓人團聚,祝福聲聲伴你行。願天下有情人呢終成眷屬!朋友們:中秋快樂!

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

鄰家妹子愛上我

不易86

神落終歸之明獵者之戰

靈冰之主

厲總玩的野,新婚小妻遭不住

千多曳

潛龍逆天

陌上黃泉

開局國家徵集武器方案,我出手了

止目