嚴午提示您:看後求收藏(法師迷惑行為大賞 第92節,法師迷惑行為大賞,嚴午,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一日——守在我宿舍樓底下,堅持要和我“培養感情”啊!!!
培養個錘子感情!!我只想給你這個弱智一錘頭!!
↑與多年前的某隻小精靈狂躁化的心緒不謀而合
……當然,大小姐與審時度勢的小精靈不同,她是沒有“對方會玩火”“對方會哭”“對方是女孩子”等顧慮的。
早在這隻弱智第三天依舊準時出現在她宿舍樓下時,她就將滿腔憤慨之情吼出來了。
對此,弱智宿敵的回覆是:“是的,是的,我聽見了……但再說一遍,蜜糖寶寶,這次如果你沒臉紅,我就把你的話當真。”
安娜貝爾:除了少女の羞澀以外,弱智你怎麼不想想,屠夫の憤怒也是臉紅原因啊!!
對一個黏人煩人一大清早就在我宿舍樓底下等我給我帶早飯的弱智,我的臉紅明明就是屠夫の憤怒!!
那明!明!就!是!被!氣!出!來!的!
……就算你帶的早飯是巧克力麥芬與甜牛奶,那也絕對是屠夫の憤怒!
一想到這個弱智接連幾天的“男友”行為,安娜貝爾就氣不打一出來。
過去她覺得“肯定沒人願意和花心濫情的巧克力腦袋認真交往”,現在她卻惱火地發現,假使對方拿出了“認真交往”的態度,那還真的……挺不賴。
所以,只要他想,大概就能俘獲一個認真的好女孩。
……可惡!!
“你今天學聰明瞭?”
她沒好氣地衝下面嚷嚷:“知道我要爬陽臺了啊?”
這是安娜貝爾為了躲避弱智宿敵爬陽臺離開的第二天,昨天她爬陽臺溜去圖書館時,就完完全全獲得了一整天的空閒,再沒有弱智宿敵干擾。
本以為終於找到了偷溜的方法,結果,第二天就被堵了個正著。
“我聰明嘛。”
樹下的傢伙懶洋洋地說:“好啦,快點,斯威特,你不會想把學習時間浪費在和我吵嘴上吧?”
安娜貝爾:“……哼。”
宿敵弱智化唯一的好處就是她得了許多假期——
以“我要照顧弱智版布朗寧”為由,順利從校長亞瑟那裡得到了一週的假條,並藉此開始在圖書館裡埋頭苦讀。
今天是弱智宿敵摔下樓梯後的第六天,再有一天,她就又要回去上課了,學習時間的確在逐漸減少。
當然啦,學校論壇深處那些“嗚嗚嗚大小姐怎麼不來上課了,大小姐是去聯姻了嗎,不要啊啊啊啊”“哇哇哇哇布朗寧學長真的因為告白遭拒滾下樓梯了,並就此消沉了這麼久哇哇哇哇,昨天他來交接業務都沒喊我小姐姐了”……等哀嚎,並不在安娜貝爾的同情範圍內。
萬惡的邪教cp黨,哼。
安娜貝爾抱著書轉身:“我從正門走了。”
既然你都候在陽臺下等我了。
水杉旁的精靈卻笑了笑:“你不會害怕從這個高度往下跳吧,斯威特?”
無論失憶與否,洛森·布朗寧稱呼她的姓時總會刻意將“e”拉長,這樣就會變成噁心人的“寶寶”或“蜜糖”。
而她每次都會被噁心到,心跳頻率幾乎和初見時一樣,用迅速飆升的次數,展現自己劇烈的怒火。
安娜貝爾聽了太多次的“sweeetie”,她幾乎能分辨出每聲“sweeetie”裡所包含的諷意或惡意——而布朗寧失憶後,她其實也能分辨出哪些是刻意肉麻的玩笑,只是大小姐樂意順著他往下演,達到毆打宿敵的目的罷了——
可今天這聲稱呼,似乎格外不同。
有嘲諷的意義,有貶低的意義,有輕浮的感覺,還包含著肉麻的玩笑……
是許多她分辨得出、分辨不出的東西,雜
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。