十里馬提示您:看後求收藏(第110章 喉舌翻譯器,原始人也網購,十里馬,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

乎色差,他就怕到時候掉色,變得白白的貼在脖子上的,變成白骨精。

“這是裝好了嗎?”江楓問。

“是的。你可以在地圖π裡啟用它,並選擇語言。如果你同意,我可以直接幫你啟用,並將輸出語言選擇為古人類語。”

“我同意,你啟用吧。”

“啟用的時候,可能會有點不適,請忍耐一分鐘。”

“快開始吧。”

江楓只覺脖子上翻譯器突然熱了,然後就像是有幾百只蟲子在上面啃咬,癢痛癢痛的。

這個感覺讓江楓有點慌:“小派,怎麼有蟲子咬我?”

“不是蟲子,是翻譯器的奈米級電路在和你的面板連線。一分鐘就會消失。”

一分鐘後,不適感果然消失了,翻譯器又變得涼颼颼的。

“生效了嗎?”江楓有點不安地問。

“已經生效了。”

“可我說話的聲音還是中國話啊!”

“並不是,你現在說出來的話,已經是古人類語了。”

“啊?我怎麼聽不到古人類語。”

“因為你聽不懂古人類語,大腦主動幫你遮蔽了。你聽到的中國話,是你的大腦讓你聽到的聲音。”

江楓有點迷糊:“你的意思是說,以後我不用耳機,也能聽懂古人類語了?”

“不是。你說的本來就是中國話,只是被喉舌翻譯器轉化為古人類語了。但是,在你大腦的意識裡,你說的還是中國話,就像是你看書默讀時,大腦裡用的就是自己聲音發出的普通話。”

“可這樣我怎麼判斷別人聽到的是什麼語啊?”

“你可以把雅叫醒,讓她聽一聽。”

江楓看了一眼熟睡的雅,現在已經很晚了,他不想打擾她。

萬一真的起作用了,讓雅聽到,肯定會尖叫起來,吵醒整個部落的人。

“還是算了吧。我自己用手機錄一段音聽聽。”

“測試測試。20萬圓寶的翻譯器到底有沒有用!”江楓胡亂對著手機說了幾句。

回放的錄音裡傳來了江楓的聲音,居然真的像是鳥語,他沒有立即聽懂。

他腦後的耳機只延遲了一秒就把錄音裡的聲音翻譯出來,真的就是他剛才說的那句測試的話。

成功了!

π科技牛逼死啦!

手機系統的這次更新,大部分功能都沒什麼新意。對江楓來說,新上架的喉舌翻譯器,絕對是最有用的!

就像小派說的那樣,這個商品簡直就是為他量身定做的。雖然還不知道它在其他人面前的真實表現是什麼,也不知道到底有沒有副作用,可江楓對π科技很有信心。

明天早上,肯定能把雅嚇一大跳。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

魔妃太難追

默雅

原始人也網購

十里馬