更俗提示您:看後求收藏(第246章 譯者布剌蠻,將軍好凶猛,更俗,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
管府督造城池水利、修造兵甲戰械。
布剌蠻更擅長數學,他在受僱京西兵馬都總管府期間,平時除了率領弟子督造兵甲戰械、設計城池、水利外,還將隨身攜帶的一些西方算學、幾何學等幾部重要著述陸續翻譯過來。
可惜在宛丘沒有人能從中發現到巨大的價值。
當然了,就算發現了,也不是誰都有資格去實現的。
就算是京襄,徐懷此時安排人手大規模翻譯西方著述,將西學設為匠師學舍的核心科目去推廣,還要考慮持續不斷的推動更深層次的理論研究,可能短短一兩百年都不要指望能對司空府的實力增強發揮立竿見影的作用。
然而,為一兩百年以後的後世,這一切都是必然要去奠定的基礎。
而對布剌蠻他個人來說,他為京西兵馬都總管府效力多年,在宛丘被俘,還以為即便不立時人頭落地,也會在某處礦洞裡做苦役勞累而死。
卻不想徐懷回到泌陽後,就將他請過去傳授代數、幾何等學。
布剌蠻作為大食學者,之前效力於京西兵馬都總管府,更多視為遊學途中、希望能學有所用的一份工作。
因此徐懷請他傳授代數、幾何等學,他心裡又禁不住生出幾許妄想,希望自己的學識能得到司空府的賞識,以便在南朝能有一席之地,繼續他在神秘東方國度的遊學之旅。
布剌蠻近年所譯的《原本》《圓錐曲線論》《婆羅摩算學之書》三本著作,放在希臘、大食,都是代數、幾何等領域極其深奧的著述。
布剌蠻他自己也是在相關領域浸淫了半輩子,才敢說融會貫通。
他卻不想徐懷署理軍政之餘,將閒暇時間抽出來,也僅用不到三個月就將這三本著作吃透。
這也令他的信心深受打擊,就想著拋棄掉在司空府獲得一席之地的妄想,希望能在泌陽得到一處穩定的居所,在弟子的侍奉下度過殘生。
徐懷將手抄譯書放下,看向布剌蠻笑道:
“布剌蠻大師,你無需妄自菲薄;泌陽能有些許成就,也不至於不識珠玉。我打算在泌陽學舍專設西學一目,以布剌蠻大師您任祭酒。布剌蠻大師你有朝一日,能徹底打通中西之算學,不僅中原,乃至東西方史書,都將留下你的名號!”
祭酒乃學官名,多為在朝學官得授此銜。
徐懷為了進一步突顯泌陽學舍的重要性,泌陽學舍也在山長之下設立祭酒等高階教習職銜,但也只授給喻承珍、莊守信、沈煉等大家級人物。
徐懷是自家知道自家事,他之所以能在三個月內,利用閒暇時間就將《原本》《圓錐麴錢論》《婆羅摩算學之書》通學一遍,主要跟他前世的記憶有關,這次甚至還激起許多早就遺忘掉的記憶碎片。
而對當世的學者,即便像喻承珍、沈煉這樣的大家級人物,想要將這三本代表當世算學、幾何學領域最頂尖的譯作學透了,不用說三個月的閒暇時間,哪怕是全身心的去學,也可能遠遠不夠用——畢竟這三本譯作與他們以往所學,是完全不同的兩個體系。
布剌蠻十六年前才到赤扈人的王帳所在,在那裡接觸學習漢語,在八年前到宛丘後,才著手翻譯三書,而且能翻譯到這種程度,就足以證明布剌蠻實是不亞於喻承珍、沈煉的宗師級人物。
而且布剌蠻涉及的還是京襄工造體系未來根基發展最重要、最關鍵的一環。
徐懷又跟史軫、韓圭、喻承珍他們說道:
“布剌蠻大師的弟子,願為司空府效力者,都可錄為學舍教習……”
目前史軫兼任泌陽學舍山長,但史軫事務太忙,喻承珍作來副山長常駐於學舍;學舍新設西學一目,以布剌蠻為祭酒,具體的事情自然也是交給喻承珍去辦。
布剌蠻及弟子不想
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。