紙花船提示您:看後求收藏(第六百零一章 春宴佳賓,大魏芳華,紙花船,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

上了這道羊肉之後,過了一會才端來燉鹿肉。

鹿肉經過了醃製、且不是很新鮮,但用了月桂香葉等各種香料,還加了少許茱萸花椒,完全覆蓋了多餘的腥羶雜味。只有香料激發出的濃郁肉香,當然味道顯得有點重。

秦亮知道為何會先上羊肉了。若是口舌先被燉肉的濃香刺激,然後去品嚐那盤新鮮烤羊肉,估計不好再感受到完全的滋味。

接著又上來一碗山雞湯,湯汁鮮美之餘,還因赤箭、紅棗帶著些許甜味。吃兩塊重香的鹿肉之後,喝口山雞湯、若再吃一顆鶯桃做成的蜜漬果,便是別有一番風味。

宴席上的賓客們一邊品味佳餚,一邊相互祝酒。廳堂上音樂飄揚、美人舞姬助興,叫人好不高興。

青綠色的窈窕身影交錯,清雅的顏色、在如夢如幻的一縷陽光之間搖曳,女郎們一邊舞蹈,一邊隨著樂曲、唱起了悅耳動人的歌聲。

唱到“鐘鼓樂之”的時候,最????????????????後那個“之”字拖著悠揚的尾音。美人身傾,輕薄的衣袖也隨之伸展,與歌聲的高低起伏相互呼應。人們彷彿感受到了渴求的情緒漸漸升高,然後又漸行漸遠,宛若看到夢中的佳人站在小舟上、隨江水向白霧之中飄去。

連長史荀勖也陶醉其中,不時昂首閉上眼睛,仔細傾聽著音樂。其中的金石雅樂,樂器尺規、韻律都經過荀勖的調整,他顯然對於自己的成果十分滿意。

秦亮亦聽出來了,歌詞的發音都給荀勖改過。荀勖應該無法再考證上古的發音,但是巧妙地改過音節聲調之後,聽起來確實更加協調好聽。

此時的語言發音更復雜豐富一些,尤其是聲調。許多詩歌都是可以唱的,人們寫詩的時候、便注意到了韻律。只消隨便找一首魏朝人寫的清商詩、如文帝曹丕的作品,都不用刻意去譜曲來唱,只是照著念一遍,其實就跟唱的一樣,抑揚頓挫、已能與演歌唱的調子相似。

當然如果用今調去唱詩經、甚至漢樂府,那必定有點問題。於是經過荀勖一改,即能叫人聽出其中的講究。

孫禮雖與秦亮差不多,可能對於這種深究的東西、並不太內行;但他即便搞不清楚雅樂的規制講究,至少能聽出來、詩句的發音改過了。因此大概會不明覺厲,認為今日宴會上的食、色、音都十分風雅?

一曲罷,孫禮便端起酒斛道:“大將軍盛情,吾受寵若驚。”

果然如秦亮所料,菜餚音樂的講究,自然能讓客人感受到主人的誠心與熱情。

秦亮道:“當年我與公臺一見如故,又受公臺恩惠,早欲把酒言歡。如今有了機會,豈敢怠慢?”

孫禮客氣了一句,又回顧周圍道:“今日幸與諸位相識。”說罷大夥一起同飲。

侍女隨即上前,將孫禮的酒斛斟滿。長史荀勖便舉杯敬酒,孫禮問了一句音律的改動、兩人相互恭維,然後對飲。接著馬茂也搭腔、說起了各地的口音不同,自然地向孫禮敬酒。

孫禮估計明白了,這麼多人陪自己喝酒,若是飲得太痛快、非得大醉;他便開始與馬茂談論吳國的見聞,藉此拖延節奏。

馬茂在席間似乎又多了一個作用,能增添一些話題。因為對吳國高層瞭解的人、比較少,這個話題確實比較新奇有趣。

人多的宴席上就是這樣,基本上只能泛泛而談,不適合深入交流。很多話題當眾說起來不恰當、一直說套話又很無趣,而像馬茂的風物見聞,正可以拿出來談論。

不過熱鬧的宴會之間,仍有單獨交流的機會。

等到舞姬們繼續表演節目,人們便就近與旁邊的人、單獨交談對飲。孫禮起身到外面走動,秦亮也隨之走了出去,這時兩人遂在欄杆旁邊說起了話。

孫禮喝得有點多了,邁步稍有不

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

重生之海王的快樂

梅花七弄

成為龍國守護神,吊打全世界

重鑄輝煌

木葉:沒人知道我會木遁!

釋天風

重回年代撩夫小嬌媳

崖上的太陽花