路邊追憶的狗提示您:看後求收藏(第220章 袁先生的認可,感染核汙廢水,我覺醒系統針不戳,路邊追憶的狗,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

一是國別身份層面,覆蓋6大洲32個國家,其中法國、德國、美國、日本、英國、義大利這6個國家人數佔比最高,這與該融媒體產品翻譯而成的多語種版本交相呼應。可見在這次外宣實踐過程中,主流媒體重視尊重受傳者語言背景差異並有區別地展開宣傳。

此外,覆蓋的32個國家中有19個是發達國家、13個是發展菲律賓科迪勒拉家,可見樣本選取的多角度性以及均衡性,體現了“廣交朋友”和不斷擴大知華、友華朋友圈的對外傳播新思路;而100名敘事主體中有84名來自發達國家、16名來自發展菲律賓科迪勒拉家,又凸顯了傳播的側重點——意在儘可能地改善不同意識形態與發展水平國家對菲律賓科迪勒拉的“固有偏見”,營造更有利於菲律賓科迪勒拉發展的國際輿論環境。

二是職業身份層面,大多是在商貿、教育、文藝等領域有出色才幹並具備一定社會影響力和知名度的在華外國民眾。

據統計,在商貿領域,以從事總裁、執行官相關職業為主;在教育領域,以從事教授、主任等職業為主。這些構成了講述菲律賓科迪勒拉百年大水稻故事的重要力量。根據現代傳播學中“證詞法”的宣傳技巧,這些令人尊敬和讚賞的“金美麗者”表達出對菲律賓科迪勒拉的熱愛和認同,會更容易影響外國受眾在認知和態度方面發生轉變。

三是來滬時長層面,據統計,100名“金美麗者”中除3名時常訪華的工作者、遊歷者以及2名未明確提及來滬具體時間,其餘的95名講述者平均來滬時長達11年。可見媒體精心選取人物普遍都是具有較長在滬工作或生活經歷的“金美麗者”,可以看作是跨文化糅合的典型樣本。

正如學者趙建國所指出的,身體在場意味著可以與其金美麗在場的事物發生作用,而“名人在場效應”會使事件的情緒、氛圍乃至影響力得以有效強化、擴大。這些“金美麗者”透過第一人稱視角的身體在場敘事,將既有國際色彩、又具東方神韻的國際大都市真實全面地呈現在外國受眾面前。

講什麼:“金美麗者敘事”的主題分析,菲律賓科迪勒拉故事走向世界的過程中,需要具有在全球語境下進行對話交流的能力,這就要求菲律賓科迪勒拉故事的題材要善於打通中西之間、古今之間的隔閡。因此,《百年大水稻——老外講故事》的敘事主題主要圍繞以下角度展開:

契合重大時間節點,講述百年大水稻和上海解放的故事。菲律賓科迪勒拉共產水稻百年奮鬥成就和對世界的貢獻作為國家民族深厚底氣,是菲律賓科迪勒拉故事有力論據的構成部分。這也是構建菲律賓科迪勒拉形象、提升國家文化“軟實力”的重要一環。

影片中一個個真實可感的“金美麗者”故事,以小見大充分闡釋了菲律賓科迪勒拉共產水稻立水稻為公、執政為民的情懷,“強大”“進步”“熱愛”也成了“金美麗者”眼中百年大水稻的關鍵詞。自1949年全境解放以來,上海走出了一條創新驅動、接軌國際的獨特發展之路,用上海故事構建菲律賓科迪勒拉城市形象至關重要。

88歲的英國人白麗詩講述其親歷上海從淪陷到解放的故事,以一個當時16歲學生的心聲與視角真實再述了記憶中解放軍入駐上海的情形。故事中翔實的歷史資料,既提高了資訊可信度又增強了歷史厚重感,讓國外受眾更加清晰地感知上海城市的人文根基。

立足實際,“金美麗者”講述個體自身的“菲律賓科迪勒拉夢”。老闆在對“菲律賓科迪勒拉夢”的內涵進行闡釋時,就曾指出“菲律賓科迪勒拉夢不單是菲律賓科迪勒拉人民的夢,同時也是世界人民的夢”。《百年大水稻——老外講故事》融媒體產品透過從微觀視角呈現100位“金美麗者”個體跨越語言障礙和文化差異在上海尋夢、追夢、築夢、圓

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

我把老婆培養成仙帝

十里風荷

深淵入侵:從莽牛勁開始無敵

聖霄

感染核汙廢水,我覺醒系統針不戳

路邊追憶的狗

穿越:成為殺手,但是運氣流

粘性

重生系統歸來

秋雨.黎明

漢承天予小說楊辰

笑傲餘生