第264頁
花明柚提示您:看後求收藏(第264頁,清穿後我繫結了上進系統,花明柚,官小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
絕不應該是俄國人會貼身帶著的東西。
胤祥隱下了心裡的疑問,將彎刀遞迴給侍衛:「把這人帶走好生看管起來,不許讓他尋短見。」
科希洛夫張了張嘴,有心想求情,但又不知該怎麼開口。
倒是胤祥看了他一眼:「這人企圖刺殺本王,本王要留下他仔細審訊,大使想來沒有異議吧?」
「是……他其實腦子有一點病。可能是聽說布霍列茨中校的死訊,受了刺激。」
科希洛夫只能儘量把古鷹的一根筋說得嚴重一點:「這是意外,絕不是我們國家的本意!」
和談可千萬別再生變故了!
胤祥順理成章地在主位坐了下來,讓人擺出了和談的文書,卻沒有開啟。
「本王確實帶了文書過來,萬萬沒有想到,貴國是用這種「禮儀」來對待的。」
科希洛夫賠笑:「古鷹其實是蒙古人,不過從小被布霍列茨收養,所以聽了他的死訊才會那麼激動……」
胤祥不鹹不淡地「嗯」了一聲:「所以呢?」
科希洛夫:「還請王爺大人有大量,以國事為重,不要因此耽誤了兩國的大事。」
胤祥抻了他一會,倒也沒有打算再擱置和談,到底是讓弘昌開啟了文書。
科希洛夫心下一定,定睛看過去,卻並不是和解的條文,而是一份類似信件的東西。
大意就是大清願意與俄國保持良好的關係,同意先行停戰。
此外,大清皇帝邀請俄國皇帝陛下在庫倫城以北一百里,就國界、通商和軍事停戰問題進行友好會談。
而下面則是一份厚厚的不知是書還是圖紙的東西。
第207章 《中國風物誌》
科希洛夫愣住了。
甚至訥訥地重複了一遍:「邀請彼得皇帝陛下會談國界、通商和軍事停戰問題?」
那豈不是代表他們這一趟來,除了得到了一個「同意保持良好關係」的口頭承諾以外,什麼都沒幹成?
胤祥點頭:「正是。中俄之間國界一直未能全部釐清。皇上的意思,既然我們兩方都想要永保和平,自然要界限清晰,才能彼此約束,做到秋毫不犯。」
「否則,恐怕還會再有此番布霍列茨中校這種「走錯路誤開戰」的事。」
這一點科希洛夫知道自家理虧,但他還想掙扎一下:「但彼得皇帝陛下軍務繁忙,我們可否先行……」
胤祥呵笑了一聲:「我們皇上更是日理萬機。而且據我所知,貴國海軍剛在波羅的海折戟,如今正是休戰期吧?」
「貴國皇帝若是當真重視中俄關係,想必可以排除萬難來赴約。」
科希洛夫心下劇震,沒想到他連這件事都知道了。
這確實是他目前最擔心的事。
彼得陛下親自率領海軍出征也沒能完全挽回劣勢,怕是戰場上又要重新進入一個長期的僵持階段了。
否則也不會命令他務必要跟中國達成停戰通商的合約。
胤祥讓人把底下的書冊拿了出來,展示給他看。
看著厚厚一本,其實是三冊外觀基本相同的書冊,只有語言文字不一樣。
科希洛夫算得上見多識廣,一看便認出了三本書冊上分別是俄文、英文和中文。
俄文的書冊名字是《中國風物誌》,想來另外兩本上的文字也是這個意思。
胤祥等他粗略看過,才介紹道。
「這原是佛郎機的傳教士編寫的,據說在外商和傳教士間很受歡迎。本王偶然瞧見,覺得頗有意思,就奏明皇上,編寫了三種語言的版本。」
他把書冊推給科希洛夫:「我想,貴國皇帝陛下會對這本書感興趣的。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。