vallennox提示您:看後求收藏(第42頁,珍珠之河,vallennox,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

菲利普沒有再提起不久前馬廄裡的那件事,哪怕是深夜,沒有人來打擾他們兩個的時候也不。儘管他們現在比之前更貼近一些,字面意義上的,在扎人的乾草堆裡緊挨著入睡,牽著對方的手。

呂西恩覺得自己逐漸掌握這種無需發音的語言了,它的句法簡單,由眼神和轉瞬即逝的笑意組成。詞彙則是話語之外的話語,以及偷偷摸摸的觸碰。也許菲利普說對了,這場冒險確實沒有那麼糟糕。

海盜同樣沒有想像之中那麼不堪,呂西恩不情不願地在心裡承認。這個島上的任何人走進省城都不會引起轟動,他們看起來都那麼平常,既不長犄角,也不吃人肉。誠然,有些人隨身帶著短刀,但從東南亞來的武商也都這樣。廣州海關給那些馬來人和印尼人分配了這麼個欲蓋彌彰的文雅名字,「武商」,實際上不過是得到官方首肯的另一種海盜罷了。

六嫂嚴格禁止南日島的海盜攻擊平民船隻,也不允許上岸劫掠農民,如果要大米,那就用銀錢買,或者用外夷商船上搶來的漂亮小玩意換。他們只對外國船下手,「因為夷人根本不應該出現在我們的海岸上」。監工不無驕傲地告訴呂西恩,當時他們坐在一塊曬暖了的礁石上吃午飯,監工偷偷多給菲利普舀了一碗魚湯,告誡他們不要告訴別人。相處久了之後,這個綁著髮帶的男人就不再那麼嚴苛了,能看出來他本來的性格就不是這樣的。呂西恩試探著從他這裡打聽訊息,對方一般也樂於告知,帶著一副啟發愚人的得意神色。

「既然你們反感洋人,」呂西恩問,仔細控制語氣,儘量表現出漫不經心的樣子,「那為什麼從他們手上買軍火呢?」

「情緒不應該阻擋我們做必要的事。」綁著髮帶的監工回答,反應未免太快了,聽起來就像是一個經過反覆強調的答案,六嫂的答案,一種大家都要接受的訓誡,「我們的武器也不用來攻城略地,只是用來確保官府不騷擾我們。」

「官府對此恐怕有非常不同的看法。」呂西恩忍不住說。

對方看了他一眼,沒有馬上回答,著手收拾殘局,倒掉魚骨,用海水沖洗勺子和木碗。呂西恩看了一眼菲利普,後者挑起眉毛,看起來想開口問問題,呂西恩示意他保持安靜,滑下礁石,站在淺水裡,海浪拍打他的小腿,這兩天水變得冷多了,秋天快來了。

「是我媽把我帶到這個島上來的。」年輕的海盜告訴呂西恩,不知為何他的閩南口音變得比剛才更明顯了些,「因為一季的稻子沒有收成,家裡交不起稅了,媽不想賣掉我——我爹原本是打算賣掉我換錢的,人販子不願意多給錢,說我年紀太大了,很難轉手。但是爹說一點銀錢也是錢,答應了。我媽當晚把我塞進舢舨裡,出了海,一路來到這裡。」

「你媽媽也在島上?」

「每天早上把羊放出去的那個就是我媽。」

呂西恩咬了咬嘴唇,沒有接話。

「所以。」監工直起腰,看著海,「我才不管官府的人有什麼看法,要是他們來了,我就把他們統統炸沉,用土炮也好,洋炮也行。」

「你原本是哪裡人?」

監工沒有理會呂西恩的問題,往海里走了兩步,踮起腳。呂西恩循著他的目光看去,這才覺察到西邊出現的船影,兩艘,後面拖著一艘嚴重進水傾斜的帆船,像山貓拖著只剩一口氣的野鹿。

「他們回來了。」監工說,沒有解釋「他們」是誰,「我們該回到山上去,六嫂很快就會找你談條件,然後你們就要出發了。」

「什麼?去哪裡?」

「澳門,我猜。」

第21章 行板

拖在後面的是一艘英國船,至少從旗子看來是這樣的。這個時候貿易季已經過去,還能在海上抓到的英國船,可能就只剩下駐紮在印度的貨船。呂西恩

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

垃圾回收

李玫瑰

穿成年代文原女主後[七零]

橘子硬糖

繫結了不正常美食系統後

麻咕嚕

四十二十

假大騙子

珍珠之河

vallennox

最強骷髏

圈地養亡靈