鑌鐵提示您:看後求收藏(第680章 《肖申克的救贖》,影城大亨,鑌鐵,官小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

活遠比夢境殘酷。而這兩部片子也的確是有很多可比之處,他們也有緣湊在了一個奧斯卡年度。

不可否認,這兩部戲都是極為優秀的影片,至少他們都是那種讓你看完以後就絕對不會忘記的影片,而且每次看完都會有不同於前一次的感覺和感受。在兩部同樣經典的影片面前,奧斯卡的評委們選擇了《阿甘》,也就讓它的影響力和觀眾接受程度遠遠的過了他的競爭對手。但是埋在土裡的金子終究是要光的,隨後的幾年,《肖申克的救贖》卻開始了奮起直追,受關注的程度並不比《阿甘》少,而且很多人開始為他鳴不平。

至於當年奧斯卡為什麼會選擇《阿甘正傳》,榮少亨個人覺得有以下幾個原因。

第一:同湯姆?漢克斯比起來,主演《救贖》這部戲的蒂姆?羅賓斯當時還是個小字輩。憑藉著《費城故事》,漢克斯已經問鼎過奧斯卡,而且他也是好萊塢好男人的典型代表,沒有緋聞,家庭和睦,樂善好施。不管他被那年的奧斯卡提名,他都會是最最熱門的候選人。而後者卻初出茅廬,影響不大。

第二:奧斯卡比較偏向於弱智人士(扮演殘疾人是演技的大考驗),對現實主義題材往往重視不夠。《飛越瘋人院》、《雨人》等等都是此型別影片,也都獲得大獎,美國人也常說,只要是跟傻子有關,就容易獲得奧斯卡。而好萊塢對現實主義的題材往往重視不夠,特別是那些揭露美國社會黑暗面的影片幾乎是絕少得獎,而《阿甘》則是把美國當代很多的重要事件都貫穿起來,並以一種很幽默的語氣調侃了一把,由此可見,《阿甘》獲勝也是在情理之中的。

想到這裡,榮少亨不禁心生擔憂,難道這一次《肖申克的救贖》會再次敗給《阿甘正傳》?歷史能不能因為自己的介入而改寫?

這絲擔憂逐漸變得強烈起來,讓榮少亨有一種失控窒息的感覺,不過馬上當榮少亨的目光觸及盛田昭夫那挑釁的眼神時,逐漸消沉的戰意卻被激出來。

去他**的榮少亨心中狠狠罵道,不管歷史怎樣,這一次自己一定要全力而為。因為在榮少亨自己看來,前世落敗的《肖申克的救贖》遠比《阿甘正傳》要來的深刻也更有回味的餘地。正如《肖申克的救贖》所表達的那樣:在絕望中尋找希望

我們常常能從年長的人口中聽到人啊最好不要和命運抗爭,什麼是命運?那種努力是對生命的抗爭?誰都又說不清楚。當安迪戰勝命運的時候,我們也可以說這種勝利也許恰恰就是命運的一部分。因此榮少亨決定了,讓自己變身成為現實中的“安迪”,與前世歷史來一次賭博,輸贏無所謂,最重要的老子努力過

“恭喜你,恭喜盛田昭夫先生你下定主意要在電影方面大展拳腳,我很期待與你的對決”榮少亨笑著說道,然後又對巴里.迪勒說道,“也恭喜你們哥倫比亞開拍《阿甘正傳》這樣的大電影,不過更加恭喜的是你跳槽成功,在這裡,我代默克多先生問候你”

巴里.迪勒臉色有些難堪,畢竟從福克斯跳槽到哥倫比亞不是一件十分光榮的事情,何況在福克斯的時候,大老闆默克多對他是那麼的好。

“榮先生,我希望你能夠明白,人各有志;更何況我離開福克斯是經過默克多先生同意的。我是職業經理人,幫助人展電影業務是我的職責,誰能給與我好的平臺,我就會為誰工作,希望你能夠理解”

“你不需要跟我做這些解釋的,不是嗎,親愛的迪勒先生?”榮少亨笑望著他。“我無權過問你的選擇,也無權對你評價什麼,不過從一個電影人的角度來講,我覺得機會也好,平臺也罷,都不能抹殺人與人之間的那份信任與感情……因為這些是用金錢買不到的”

巴里.迪勒的臉色變得更加難看了,本來他就不屬於那種忘恩負義的人,對於默克多先生的信任,他一直都懷著感激之

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

70福娃六歲半

紅小粟

千億小福女:爹爹孃親再愛我一次

元恩

不悔在斯

洋蔥圈圈

我在萌學園裡獲得預言系統

愛吃素炒黃瓜

師尊每天都想勾引我這條鹹魚

海鹽炒玉米

和愛豆談戀愛是什麼體驗

星茶檜